Paroles et traduction The Human League - Sky - The Hacker remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sky - The Hacker remix
Небо - ремикс Хакера
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами
There
is
a
path
that's
crystal
clear
Есть
путь
кристально
чистый,
It
guides
the
wise
away
from
here
Он
уводит
мудрых
прочь
отсюда.
In
summer's
hazy
atmosphere
В
летней
дымке
атмосферы,
Or
wintertime
Или
зимнею
порой.
The
more
the
merrier
they
say
Чем
больше,
тем
веселее,
говорят,
The
moors
stretch
out
along
the
way
Пустынные
равнины
вдоль
пути
лежат.
By
glow
of
night,
by
light
of
day
В
сиянье
ночи,
в
свете
дня,
Just
read
the
signs
Просто
читай
знаки.
'Til
we
can
see
the
smoke
rise
in
the
distance
Пока
мы
видим
дым
вдали,
Reminding
us
of
home
not
far
behind
Напоминающий
о
доме,
что
позади.
Careering
through
the
path
of
least
resistance
Мчимся
по
пути
наименьшего
сопротивления,
We're
going
on
a
journey
of
the
mind
Мы
отправляемся
в
путешествие
разума.
From
the
town
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
the
country
to
the
town
Из
деревни
в
город.
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
From
the
valley
to
the
hillside
Из
долины
на
склон
холма,
From
the
upside
to
the
down
С
вершины
вниз.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами,
A
rush
along
a
zigzag
road
По
извилистой
дороге
мчимся,
Surprised
the
damned,
by
mouth
of
toad
Удивляя
проклятых,
жабьим
зельем,
A
shop
where
you
cannot
reload
В
магазине,
где
нельзя
перезарядиться.
The
way
to
Hyde,
the
sixty-two
or
six
two
eight
Путь
к
Хайду,
шестьдесят
второй
или
шесть
два
восемь,
Will
do
if
you
cannot
be
late
Подойдет,
если
ты
не
опоздаешь.
Sometimes
the
only
choice
to
make
Иногда
единственный
выбор,
что
нужно
сделать
In
wintertime
Зимнею
порой.
We
gaze
upon
the
face
of
the
Apollo
Мы
смотрим
на
лицо
Аполлона,
We
know
that
we
approach
our
journey's
end
Мы
знаем,
что
приближаемся
к
концу
пути.
And
still
we
will
be
home
before
tomorrow
И
все
же
мы
будем
дома
до
завтра,
But
we
will
rise
before
we
must
descend
Но
мы
поднимемся,
прежде
чем
опустимся.
From
the
town
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
the
country
to
the
town
Из
деревни
в
город.
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
From
the
valley
to
the
hillside
Из
долины
на
склон
холма,
From
the
upside
to
the
down
С
вершины
вниз.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами,
From
the
town
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
the
country
to
the
town
Из
деревни
в
город.
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
Come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
From
the
valley
to
the
hillside
Из
долины
на
склон
холма,
From
the
upside
to
the
down
С
вершины
вниз.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами,
We
hear
the
bells,
we
hear
the
bells
Мы
слышим
колокола,
мы
слышим
колокола,
We
hear
the
bells,
we
hear
the
bells
Мы
слышим
колокола,
мы
слышим
колокола,
We
hear
the
bells,
we
hear
the
bells
Мы
слышим
колокола,
мы
слышим
колокола,
They're
ringing
low,
we
hear
the
bells
Они
тихо
звонят,
мы
слышим
колокола.
Join
us,
we
hear
the
bells
Присоединяйся
к
нам,
мы
слышим
колокола,
We
hear
the
bells,
we
hear
the
bells
Мы
слышим
колокола,
мы
слышим
колокола,
We
hear
the
bells,
come
and
join
us
Мы
слышим
колокола,
пойдем
с
нами,
We
hear
the
bells,
we
hear
the
bells
Мы
слышим
колокола,
мы
слышим
колокола,
They're
ringing
low,
we
hear
the
bells
Они
тихо
звонят,
мы
слышим
колокола,
Come
to
the
valley
Идем
в
долину.
Join
us,
we
hear
the
bells
Присоединяйся
к
нам,
мы
слышим
колокола,
We
hear
the
bells,
come
to
the
valley
Мы
слышим
колокола,
идем
в
долину,
Come
and
join
us,
we
hear
the
bells
Пойдем
с
нами,
мы
слышим
колокола,
We
hear
the
bells,
come
to
the
valley
Мы
слышим
колокола,
идем
в
долину,
Come
and
join
us,
we
hear
the
bells
Пойдем
с
нами,
мы
слышим
колокола,
We
hear
the
bells,
they're
ringing
low
Мы
слышим
колокола,
они
тихо
звонят.
From
the
town
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
the
country
to
the
town
Из
деревни
в
город,
Come
and
join
us,
come
and
join
us
Пойдем
с
нами,
пойдем
с
нами,
From
the
valley
to
the
hillside
Из
долины
на
склон
холма,
From
the
upside
to
the
down
С
вершины
вниз.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами,
From
the
town
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
the
country
to
the
town
Из
деревни
в
город.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами,
From
the
valley
to
the
hillside
Из
долины
на
склон
холма,
From
the
upside
to
the
down
С
вершины
вниз.
Join
us,
come
and
join
us
Присоединяйся
к
нам,
пойдем
с
нами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Oakey, Robert Matthew Warriner Barton, Philip Oakey
Album
Sky
date de sortie
22-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.