The Human League - Sky - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Human League - Sky - Radio Edit




Join us, come and join us
Присоединяйтесь к нам, приходите и присоединяйтесь к нам
Join us, come and join us
Присоединяйтесь к нам, приходите и присоединяйтесь к нам
There is a path that's crystal clear
Есть путь, который кристально чист.
It guides the wise away from here
Она уводит мудрых прочь отсюда.
In summer's hazy atmosphere
В летней туманной атмосфере
Or wintertime
Или зимой
The more the merrier they say
Говорят Чем больше тем веселее
The moors stretch out along the way
Болота тянутся вдоль дороги.
By glow of night, by light of day
В сиянии ночи, в свете дня.
Just read the signs
Просто читай знаки.
'Til we can see the smoke rise in the distance
Пока мы не увидим, как вдалеке поднимается дым .
Reminding us of home not far behind
Напоминая нам о доме не так уж далеко позади
Careering through the path of least resistance
Мчусь по пути наименьшего сопротивления.
We're going on a journey of the mind
Мы отправляемся в путешествие разума.
From the town to the country
Из города в деревню.
From the country to the town
Из деревни в город.
Come and join us
Присоединяйтесь к нам!
Come and join us
Присоединяйтесь к нам!
From the valley to the hillside
От долины к склону холма.
From the upside to the down
Сверху вниз
Join us, come and join us
Присоединяйтесь к нам, приходите и присоединяйтесь к нам
A rush along a zigzag road
Спешка по зигзагообразной дороге.
Surprised the damned, by mouth of toad
Удивлен проклятый, устами жабы
A shop where you cannot reload
Магазин, где нельзя перезарядиться.
The way to Hyde, the sixty-two or six two eight
Дорога к Хайду, шестьдесят два или шесть два восемь.
Will do if you cannot be late
Сойдет, если ты не можешь опоздать.
Sometimes the only choice to make
Иногда единственный выбор, который нужно сделать.
In wintertime
Зимой ...
We gaze upon the face of the Apollo
Мы смотрим в лицо Аполлона.
We know that we approach our journey's end
Мы знаем, что приближаемся к концу нашего путешествия.
And still we will be home before tomorrow
И все же мы будем дома до завтра.
But we will rise before we must descend
Но мы поднимемся, прежде чем спустимся.
From the town to the country
Из города в деревню.
From the country to the town
Из деревни в город.
Come and join us
Присоединяйтесь к нам!
Come and join us
Присоединяйтесь к нам!
From the valley to the hillside
От долины к склону холма.
From the upside to the down
Сверху вниз
Join us, come and join us
Присоединяйтесь к нам, приходите и присоединяйтесь к нам
From the town to the country
Из города в деревню.
From the country to the town
Из деревни в город.
Come and join us
Присоединяйтесь к нам!
Come and join us
Присоединяйтесь к нам!
From the valley to the hillside
От долины к склону холма.
From the upside to the down
Сверху вниз
Join us, come and join us
Присоединяйтесь к нам, приходите и присоединяйтесь к нам
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим колокола, мы слышим колокола.
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим колокола, мы слышим колокола.
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим колокола, мы слышим колокола.
They're ringing low, we hear the bells
Они звонят тихо, мы слышим колокола.
Join us, we hear the bells
Присоединяйтесь к нам, мы слышим звон колоколов.
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим колокола, мы слышим колокола.
We hear the bells, come and join us
Мы слышим звон колоколов, присоединяйтесь к нам!
We hear the bells, we hear the bells
Мы слышим колокола, мы слышим колокола.
They're ringing low, we hear the bells
Они звонят тихо, мы слышим колокола.
Come to the valley
Пойдем в долину.
Join us, we hear the bells
Присоединяйтесь к нам, мы слышим звон колоколов.
We hear the bells, come to the valley
Мы слышим колокола, приходим в долину.
Come and join us, we hear the bells
Присоединяйтесь к нам, мы слышим звон колоколов.
We hear the bells, come to the valley
Мы слышим колокола, приходим в долину.
Come and join us, we hear the bells
Присоединяйтесь к нам, мы слышим звон колоколов.
We hear the bells, they're ringing low
Мы слышим колокола, они звонят тихо.
From the town to the country
Из города в деревню.
From the country to the town
Из деревни в город.
Come and join us, come and join us
Приходи и присоединяйся к нам, приходи и присоединяйся к нам
From the valley to the hillside
От долины к склону холма.
From the upside to the down
Сверху вниз
Join us, come and join us
Присоединяйтесь к нам, приходите и присоединяйтесь к нам
From the town to the country
Из города в деревню.
From the country to the town
Из деревни в город.
Join us, come and join us
Присоединяйтесь к нам, приходите и присоединяйтесь к нам
From the valley to the hillside
От долины к склону холма.
From the upside to the down
Сверху вниз
Join us, come and join us
Присоединяйтесь к нам, приходите и присоединяйтесь к нам





Writer(s): Philip Oakey, Robert Matthew Warriner Barton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.