The Human League - The Lebanon (12'' Extended Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Human League - The Lebanon (12'' Extended Version)




The Lebanon (12'' Extended Version)
Ливан (расширенная 12-дюймовая версия)
She dreams of nineteen sixty-nine
Ты мечтаешь о тысяча девятьсот шестьдесят девятом,
1d
1d
Before the soldiers came
До прихода солдат,
29
29
The life was cheap on bread and wine
Жизнь была дешева, хлеб и вино,
1f
1f
And sharing meant no shame
И делиться не считалось зазорным.
23
23
She is awakened by the screams
Тебя будят крики,
22
22
Of rockets flying from nearby
Ракеты взлетают неподалеку,
2a
2a
And scared she clings onto her dreams
И в страхе ты цепляешься за свои мечты,
28
28
To beat the fear that she might die
Чтобы победить страх смерти.
5
5
1a
1a
And who will have won
И кто победит,
20
20
When the soldiers have gone
Когда солдаты уйдут
15
15
From the lebanon
Из Ливана?
10
10
The lebanon
Из Ливана?
5
5
27
27
Before he leaves the camp he stops
Прежде чем покинуть лагерь, он останавливается,
1f
1f
He scans the world outside
Осматривает мир снаружи,
2a
2a
And where there used to be some shops
И там, где раньше были магазины,
28
28
Is where the snipers sometimes hide
Иногда прячутся снайперы.
25
25
He left his home the week before
Он покинул свой дом неделю назад,
27
27
He thought he′d be like the police
Думал, что будет как полицейский,
22
22
But now he finds he is at war
Но теперь он понимает, что на войне.
36
36
"Weren't we supposed to keep the peace"
"Разве мы не должны были поддерживать мир?"
5
5
1a
1a
And who will have won
И кто победит,
20
20
When the soldiers have gone
Когда солдаты уйдут
15
15
From the lebanon
Из Ливана?
10
10
The lebanon
Из Ливана?
10
10
The lebanon
Из Ливана?
15
15
From the lebanon
Из Ливана?
5
5
17
17
I must be dreaming
Должно быть, мне снится,
15
15
It can′t be true
Это не может быть правдой.
17
17
I must be dreaming
Должно быть, мне снится,
15
15
It can't be true
Это не может быть правдой.
5
5
1a
1a
And who will have won
И кто победит,
21
21
When the soldiers have gone?
Когда солдаты уйдут?
15
15
From the lebanon
Из Ливана?
10
10
The lebanon
Из Ливана?
10
10
The lebanon
Из Ливана?
15
15
From the lebanon
Из Ливана?





Writer(s): Philip Oakey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.