Paroles et traduction The Human League - These Are The Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Are The Days
Это наши дни
About
living
in
the
past
О
жизни
в
прошлом,
If
it
was
so
good
then
Если
оно
было
так
хорошо,
How
come
it
didn't
last?
Почему
же
не
продлилось?
If
it
helps
you
Если
тебе
поможет,
I'll
put
it
in
a
phrase
Скажу
одной
фразой:
Those
were
the
times
То
были
времена,
But
these
are
the
days
Но
это
— наши
дни.
These
are
the
days
Это
наши
дни,
These
are
the
days
Это
наши
дни,
These
are
the
days
Это
наши
дни,
These
are
the
days
Это
наши
дни,
These
are
the
days
Это
наши
дни.
The
times
you're
smiling
back
on
Времена,
по
которым
ты
улыбаешься,
Had
that
great
sitcom
Когда
был
тот
отличный
ситком,
It
hardly
compensated
Вряд
ли
компенсировали
For
the
terror
of
the
bomb
Ужас
бомбы.
Let
me
help
Позволь
мне
помочь,
'Cause
you're
looking
through
a
haze
Ведь
ты
смотришь
сквозь
дымку.
Those
were
the
times
То
были
времена,
These
are
the
days
Это
— наши
дни.
These
are
the
days
Это
наши
дни,
These
are
the
days
Это
наши
дни,
Can
you
hear
me
now?
Ты
слышишь
меня
сейчас?
These
are
the
days
Это
наши
дни,
Look
around
look
around
look
around
Оглянись,
оглянись,
оглянись,
These
are
the
days
Это
наши
дни.
These
are
the
days
Это
наши
дни,
Hey
hey
live
today
Эй,
эй,
живи
сегодня,
These
are
the
days
Это
наши
дни,
It's
time
to
put
the
past
away
Пора
оставить
прошлое
позади,
These
are
the
days
Это
наши
дни,
The
more
you
do
the
more
you
say
Чем
больше
ты
делаешь,
тем
больше
говоришь,
These
are
the
days
Это
наши
дни,
The
more
I
need
to
get
away
Тем
больше
мне
нужно
сбежать.
You're
longing
for
a
time
Ты
тоскуешь
по
времени,
There
never
was
Которого
никогда
не
было.
Now
tell
me
the
truth
Теперь
скажи
мне
правду,
You're
looking
for
the
reason
Ты
ищешь
причину,
You're
fighting
for
youth
Ты
борешься
за
молодость.
But
if
I
have
to
listen
any
more
Но
если
мне
придется
еще
слушать
Or
any
other
bug
you
have
Или
любую
другую
твою
блажь,
Now
I'm
not
saying
Я
не
говорю,
Everything
is
really
great
Что
все
прекрасно.
After
sixteen
years
После
шестнадцати
лет
Of
legalised
class
hate
Легализованной
классовой
ненависти,
Why
waste
time
Зачем
тратить
время,
Looking
back
for
things
to
praise?
Оглядываясь
назад
в
поисках
похвалы?
Those
were
the
times
huh
То
были
времена,
да,
But
these
are
the
days
Но
это
— наши
дни.
These
are
the
days
Это
наши
дни,
Looking
back
in
history
Оглядываясь
назад
в
историю,
These
are
the
days
Это
наши
дни,
Time
to
get
contempory
Пора
стать
современнее,
These
are
the
days
Это
наши
дни,
The
past
is
not
the
place
to
be
Прошлое
— не
то
место,
где
стоит
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oakey, Stanley
Album
Octopus
date de sortie
17-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.