The Idan Raichel Project & Marta Gómez - Todas las Palabras (All the Words) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Idan Raichel Project & Marta Gómez - Todas las Palabras (All the Words)




Supongo que tu y yo nos encontraremos
Думаю, мы с тобой встретимся.
Que tal vez ni nos demos cuenta
Что, может быть, мы даже не осознаем
Tal vez suceda sin prisa y sin viento en algún lugar de ayer.
Может быть, это произойдет без спешки и без ветра где-то вчера.
Presiento que tu y yo nos encontraremos y
Я чувствую, что мы с тобой встретимся и
Tal vez nos parezca extraño
Может быть, это кажется нам странным
Con la ilusión sin prisa y sin voz, sin pasos que recorrer
С иллюзией, без спешки и без голоса, без шагов, чтобы пройти
Todas las canciones, todas las palabras vienen y bailan
Все песни, все слова приходят и танцуют.
Con el sonido que hace el viento cuando se acerca a tu boca y tu piel.
Со звуком, который издает ветер, когда он приближается к вашему рту и вашей коже.
Mírame un instante, toca este silencio que ya se apaga
Посмотри на меня на мгновение, прикоснись к этой тишине, которая уже гаснет.
Y abraza el aire que se vuelve cielo dentro de tu aliento y mi sed.
И обними воздух, который становится небом внутри твоего дыхания и моей жажды.
Es el aire el que se vuelve cielo dentro de mi sed
Это воздух, который превращается в небо внутри моей жажды.
Supongo que tu y yo nos encontraremos que
Думаю, мы с тобой встретимся, что
Tal vez ni nos demos cuenta
Может быть, мы даже не осознаем этого.
Tal vez suceda de prisa y con viento en algún nuevo lugar.
Может быть, это произойдет в спешке и с ветром в каком-то новом месте.
Presiento que tu y yo nos encontraremos y
Я чувствую, что мы с тобой встретимся и
Tal vez nos parezca extraño
Может быть, это кажется нам странным
Con la ilusión sin prisa y sin voz, con suenos por empezar
С иллюзией без спешки и без голоса, со звуками, чтобы начать





Writer(s): Idan Raichel, Martha Ines Gomez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.