The Ides of March - You Wouldn't Listen - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand The Ides of March - You Wouldn't Listen




You Wouldn't Listen
Du wolltest nicht hören
I told you he was no fool
Ich sagte dir, er ist kein Narr
(You wouldn't listen to me)
(Du wolltest mir nicht zuhören)
He'll break your heart
Er wird dein Herz brechen
(You wouldn't listen to me)
(Du wolltest mir nicht zuhören)
He'll tear it apart
Er wird es zerreißen
(You wouldn't listen to me)
(Du wolltest mir nicht zuhören)
So you better get smart
Also werd' lieber klug
(You wouldn't listen to me)
(Du wolltest mir nicht zuhören)
(Chorus)
(Chorus)
You wouldn't listen to me
Du wolltest mir nicht zuhören
You wouldn't hear what I got to see
Du wolltest nicht hören, was ich zu sagen habe
You wouldn't listen to me
Du wolltest mir nicht zuhören
Now you have gotta pay
Jetzt musst du dafür bezahlen
You've gotta pay
Du musst bezahlen
You've been untrue
Du warst untreu
(You wouldn't listen to me)
(Du wolltest mir nicht zuhören)
I said he's watching you
Ich sagte, er beobachtet dich
(You wouldn't listen to me)
(Du wolltest mir nicht zuhören)
So watch what you do
Also pass auf, was du tust
(You wouldn't listen to me)
(Du wolltest mir nicht zuhören)
Or you'll wreck your life too
Oder du ruinierst auch dein Leben
(Repeat Chorus)
(Wiederholung Chorus)
I gave you plenty of warning
Ich habe dich oft genug gewarnt
You wouldn't listen to what I say
Du wolltest nicht hören, was ich sage
Now you are in mourning
Jetzt trauerst du
I see that you're in a mighty bad way
Ich sehe, dass es dir sehr schlecht geht
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I told you he was no fool
Ich sagte dir, er ist kein Narr
(You wouldn't listen to me)
(Du wolltest mir nicht zuhören)
He'll break your heart
Er wird dein Herz brechen
(You wouldn't listen to me)
(Du wolltest mir nicht zuhören)
He'll tear it apart
Er wird es zerreißen
(You wouldn't listen to me)
(Du wolltest mir nicht zuhören)
So you better get smart
Also werd' lieber klug
(You wouldn't listen to me)
(Du wolltest mir nicht zuhören)
(Repeat Chorus)
(Wiederholung Chorus)
You wouldn't to me
Du wolltest mir nicht zuhören
Now you have gotta pay
Jetzt musst du dafür bezahlen
You've gotta pay
Du musst bezahlen
(Repeat)
(Wiederholung)





Writer(s): Peterik, Borch, Millas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.