Paroles et traduction The In Crowd - Back a Yard
Guess
who
just
got
back
today
Угадай
кто
только
что
вернулся
сегодня
Them
wild-eyed
boys
that'd
been
away
Те
парни
с
дикими
глазами,
которых
не
было
дома.
Haven't
changed,
had
much
to
say
Ничего
не
изменилось,
мне
было
что
сказать.
But
man,
I
still
think
them
cats
are
crazy
Но,
черт
возьми,
я
все
еще
думаю,
что
эти
кошки
сумасшедшие.
They
were
askin'
if
you
were
around
Они
спрашивали,
есть
ли
ты
поблизости.
How
you
was,
where
you
could
be
found
Каким
ты
был,
где
тебя
можно
было
найти?
Told
them
you
were
livin'
downtown
Сказал
им,
что
живешь
в
центре
города.
Drivin'
all
the
old
men
crazy
Сводит
всех
стариков
с
ума.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город
You
know
that
chick
that
used
to
dance
a
lot
Ты
знаешь
ту
цыпочку
которая
раньше
много
танцевала
Every
night,
she'd
be
on
the
floor,
shakin'
what
she's
got
Каждую
ночь
она
валялась
на
полу
и
трясла
всем,
что
у
нее
было.
Man,
when
I
tell
ya
she
was
cool,
she
was
red
hot
Чувак,
когда
я
говорю
тебе,
что
она
была
классной,
она
была
раскаленной
докрасна.
And
that
time
over
at
Johnny's
place
И
в
тот
раз
у
Джонни.
Well,
this
chick,
she
got
up
and
slapped
Johnny's
face
Ну,
эта
цыпочка,
она
встала
и
дала
Джонни
пощечину.
Man,
we
just
fell
about
the
place
Чувак,
мы
просто
упали
где-то
рядом
If
that
chick
don't
wanna
know,
forget
her
Если
эта
цыпочка
не
хочет
знать,
забудь
о
ней.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город.
Friday
night
they'll
be
dressed
to
kill
В
пятницу
вечером
они
будут
одеты,
чтобы
убивать.
Down
at
Deano's
bar
and
grill
В
гриль-баре
Дино.
The
drink
will
flow,
and
blood
will
spill
Напиток
потечет
рекой,
и
прольется
кровь.
And
if
the
boys
wanna
fight
you
better
let
'em
И
если
парни
хотят
драться,
лучше
пусть
они
дерутся.
That
jukebox
in
the
corner
blasting
out
my
favorite
song
Музыкальный
автомат
в
углу
играет
мою
любимую
песню.
The
nights
are
gettin'
warmer,
it
won't
be
long
Ночи
становятся
теплее,
это
ненадолго.
Won't
be
long
'til
summer
comes
Недолго
осталось
ждать,
когда
наступит
лето.
Now
that
the
boys
are
here
again
Теперь,
когда
мальчики
снова
здесь.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город.
The
boys
are
back
in
town
Парни
вернулись
в
город.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Callender, Fil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.