Paroles et traduction The Infamous Stringdusters - A Hard Life Makes a Good Song - Boise, Idaho 3/24/2017 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Hard Life Makes a Good Song - Boise, Idaho 3/24/2017 - Live
Тяжелая жизнь рождает хорошую песню - Бойсе, Айдахо 24.03.2017 - Концертная запись
Is
your
heart
beating
hard
when
you
see
the
lawman
Сердце
бьется
где-то
в
пятках,
когда
ты
видишь
копа?
Do
you
feel
like
you've
run
your
last
mile
Кажется,
что
ты
пробежал
свою
последнюю
милю?
When
you're
out
in
the
cold
with
the
blue
lights
flashin'
Когда
ты
стоишь
на
морозе,
а
мигалки
режут
глаза,
Something
waits
at
the
end
of
your
trial
Что-то
ждет
тебя
в
конце
твоего
пути.
A
short
life
of
trouble
Короткая
жизнь,
полная
проблем,
And
a
long
time
being
wrong
И
долгие
годы
заблуждений.
A
hard
life
makes
a
good
song
Тяжелая
жизнь
рождает
хорошую
песню,
A
hard
life
makes
a
good
song
Тяжелая
жизнь
рождает
хорошую
песню.
Does
she
take
all
you
give,
just
to
call
her
baby
Она
принимает
все,
что
ты
даешь,
просто
чтобы
называть
тебя
своим?
And
you
know
she's
just
playing
a
game
И
ты
знаешь,
что
она
просто
играет.
When
you
lay
in
your
bed
with
one
eye
open
Когда
ты
лежишь
в
постели
с
одним
открытым
глазом,
Something
waits
at
the
end
of
your
pain
Что-то
ждет
тебя
в
конце
твоей
боли.
A
short
life
of
trouble
Короткая
жизнь,
полная
проблем,
And
a
long
time
being
wrong
И
долгие
годы
заблуждений.
A
hard
life
makes
a
good
song
Тяжелая
жизнь
рождает
хорошую
песню,
A
hard
life
makes
a
good
song
Тяжелая
жизнь
рождает
хорошую
песню.
When
you're
singing
your
song
and
you
really
mean
it
Когда
ты
поешь
свою
песню,
и
ты
действительно
вкладываешь
в
нее
душу,
There's
a
power
in
what
you
have
said
В
твоих
словах
есть
сила.
If
the
words
that
they
hear
have
them
believin'
Если
люди
слышат
их
и
верят,
Everyone
in
the
room
nods
their
head
Все
в
комнате
кивают.
A
short
life
of
trouble
Короткая
жизнь,
полная
проблем,
And
a
long
time
being
wrong
И
долгие
годы
заблуждений.
A
hard
life
makes
a
good
song
Тяжелая
жизнь
рождает
хорошую
песню,
A
hard
life
makes
a
good
song
Тяжелая
жизнь
рождает
хорошую
песню.
You
know
a
hard
life
makes
a
good
song
Знаешь,
тяжелая
жизнь
рождает
хорошую
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Garrett, Jon Weisberger, Andy Hall, Chris Pandolfi, Travis Book, Andy Falco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.