Paroles et traduction The Infamous Stringdusters - When Will I Ride Again (Tragic 2)
When Will I Ride Again (Tragic 2)
Когда же я снова поеду верхом? (Трагедия 2)
I
never
thought
I'd
live
this
long
Я
никогда
не
думал,
что
проживу
так
долго,
I
never
thought
I'd
sing
this
song
Никогда
не
думал,
что
буду
петь
эту
песню.
I
always
thought
they'd
find
me
Я
всегда
думал,
что
они
найдут
меня
Out
on
the
dusty
plains
В
пыльных
степях.
Stuck
in
this
lonesome
town
Застрял
в
этом
одиноком
городке
South
of
where
they
shot
me
down
К
югу
от
того
места,
где
меня
подстрелили.
If
I
had
the
strength
Если
бы
у
меня
были
силы,
I'd
break
these
chains,
oh
Я
бы
разорвал
эти
цепи,
о,
When
will
I
ride
again?
Когда
же
я
снова
поеду
верхом?
Feel
the
wind
upon
my
broken
skin
Почувствую
ветер
на
своей
истерзанной
коже.
Leave
this
tragic
life
behind
Оставлю
эту
трагическую
жизнь
позади.
One
way
or
another
Так
или
иначе,
I'll
ride
again
Я
снова
поеду
верхом.
I'll
ride
again
Я
снова
поеду
верхом.
Even
though
my
wounds
have
healed
Хоть
мои
раны
и
зажили,
The
scars
are
deep
and
all
too
real
Шрамы
глубоки
и
слишком
реальны.
And
there's
a
wanted
poster
up
И
висит
объявление
о
розыске,
Says
dead
or
alive
Где
сказано:
«Живым
или
мертвым».
The
badge
ain't
gonna
keep
me
down
Но
значок
шерифа
не
сломит
меня
Or
put
me
'neath
the
cold
clay
ground
И
не
уложит
под
холодную
землю.
I'll
be
ridin'
free
if
I
can
survive,
oh
Я
буду
скакать
на
свободе,
если
выживу,
о,
When
will
I
ride
again?
Когда
же
я
снова
поеду
верхом?
Feel
the
wind
upon
my
broken
skin
Почувствую
ветер
на
своей
истерзанной
коже.
Leave
this
tragic
life
behind
Оставлю
эту
трагическую
жизнь
позади.
One
way
or
another
Так
или
иначе,
I'll
ride
again
Я
снова
поеду
верхом.
When
will
I
ride
again?
Когда
же
я
снова
поеду
верхом?
Feel
the
wind
upon
my
broken
skin
Почувствую
ветер
на
своей
истерзанной
коже.
Leave
this
tragic
life
behind
Оставлю
эту
трагическую
жизнь
позади.
One
way
or
another
Так
или
иначе,
When
will
I
ride
again?
Когда
же
я
снова
поеду
верхом?
Feel
the
wind
upon
my
broken
skin
Почувствую
ветер
на
своей
истерзанной
коже.
Leave
this
tragic
life
behind
Оставлю
эту
трагическую
жизнь
позади.
One
way
or
another
Так
или
иначе,
I'll
ride
again
Я
снова
поеду
верхом.
I'll
ride
again
Я
снова
поеду
верхом.
I'll
ride
again
Я
снова
поеду
верхом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Falco, Andy Hall, Chris Pandolfi, Jeremy Garrett, Travis Book
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.