Paroles et traduction The Ink Spots - Put Your Arms Around Me Honey
Put
your
arms
around
me
honey
Обними
меня,
милая
Hold
me
tight
Обними
меня
крепче
Huddle
up
and
cuddle
up
with
all
your
might
Прижмись
и
прижмись
изо
всех
сил
Oh,
oh,
won't
you
roll
those
eyes?
О,
о,
разве
ты
не
закатишь
эти
глаза?
Eyes
that
I
just
idolize
Глаза,
которые
я
просто
боготворю
When
they
look
at
me
Когда
они
смотрят
на
меня
My
heart
begins
to
float
Мое
сердце
начинает
плавать
Then
it
starts
a-rockin'
like
a
motorboat
А
потом
он
начинает
раскачиваться,
как
моторная
лодка.
Oh,
oh,
I
never
knew
any
girl
like
you
О,
о,
я
никогда
не
знал
такой
девушки,
как
ты.
Oh,
put
your
arms
around
me
honey
О,
обними
меня,
милая.
Hold
me
tight
Обними
меня
крепче
Huddle
up
and
cuddle
up
with
all
your
might
Прижмись
и
прижмись
изо
всех
сил
Oh,
babe,
won't
you
roll
those
eyes?
О,
детка,
не
закатишь
ли
ты
свои
глаза?
Eyes
that
I
idolize
Глаза,
которые
я
боготворю
When
they
look
at
me
Когда
они
смотрят
на
меня
My
heart
begins
to
float
Мое
сердце
начинает
плавать
Then
it
starts
a-rockin'
like
a
motorboat
А
потом
он
начинает
раскачиваться,
как
моторная
лодка.
Oh,
babe,
I
never
knew,
a
little
girl
like
you
О,
детка,
я
никогда
не
знал,
что
такая
маленькая
девочка,
как
ты
Squeeze
me,
honey,
with
all
your
might
Прижми
меня,
милая,
изо
всех
сил
Oh,
roll
those
eyes,
hmm,
eyes
idolize
О,
закати
эти
глаза,
хм,
глаза
боготворят
Then
I
begin
to
float
Затем
я
начинаю
плавать
{Just
like
an
old
steamboat}
{Совсем
как
старый
пароход}
Baby,
I
never
knew,
a
little
girl
like
you
Детка,
я
никогда
не
знал,
что
такая
маленькая
девочка,
как
ты
Put
your
arms
around
me
honey
Обними
меня,
милая
Hold
me
tight
Обними
меня
крепче
Huddle
up
and
cuddle
up
with
all
your
might
Прижмись
и
прижмись
изо
всех
сил
Oh,
oh,
babe,
when
you
roll
those
eyes,
babe
О,
о,
детка,
когда
ты
закатываешь
эти
глаза,
детка
Those
eyes,
that
I
idolize,
babe
Эти
глаза,
которые
я
боготворю,
детка
When
they
look
at
me
Когда
они
смотрят
на
меня
My
heart
begins
to
float
Мое
сердце
начинает
плавать
Then
it
starts
a-rockin'
like
a
motorboat
А
потом
он
начинает
раскачиваться,
как
моторная
лодка.
Oh,
babe,
I
never
knew,
a
little
girl,
so
smooth
О,
детка,
я
никогда
не
знал,
что
маленькая
девочка
такая
гладкая
La-di-a-la,
toodle-e-do
Ла-ди-а-ла,
тудл-и-до
I'm
in
love,
yeah!
Я
влюблен,
да!
Baby,
I'm
in
love
with
you
Детка,
я
влюблен
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.