Thoughtless - The Ink Spotstraduction en russe
Thoughtless.
I
was
so
thoughtless.
Бездумный.
Я
был
таким
бездумным.
But
not
because
I
thought
less
of
you.
Но
не
потому,
что
я
думал
о
тебе
меньше.
Believe
me.
Sweetheart
believe
me.
Поверь
мне.
Милая,
поверь
мне.
I
didn't
mean
to
make
you
feel
blue.
Я
не
хотел
тебя
огорчать.
I
know
that
I
was
careless.
Я
знаю,
что
был
беспечным.
I
was
too
sure
of
you.
Я
был
слишком
уверен
в
тебе.
But
when
you
say
I
care
less,
honey
that
isn't
true.
Но
когда
ты
говоришь,
что
мне
все
равно,
дорогая,
это
неправда.
I
was
thoughtless,
only
thoughtless.
Я
был
бездумным,
просто
бездумным.
But
honest,
I'm
still
in
love
with
you.
Но
честно,
я
все
еще
люблю
тебя.
Thoughtless.
I
was
so
thoughtless.
Бездумный.
Я
был
таким
бездумным.
But
not
because
I
thought
less
of
you.
Но
не
потому,
что
я
думал
о
тебе
меньше.
Believe
me.
Honey
child
believe
me.
Поверь
мне.
Любимая,
поверь
мне.
I
didn't...
I
didn't
mean
to
make
you
feel
blue.
Я
не...
Я
не
хотел
тебя
огорчать.
I
know
that
I
was
careless.
Я
знаю,
что
был
беспечным.
I
was
too
sure
of
you.
Я
был
слишком
уверен
в
тебе.
But
when
you
say
I
care
less,
honey
that
isn't
true.
Но
когда
ты
говоришь,
что
мне
все
равно,
дорогая,
это
неправда.
I
was
thoughtless,
only
thoughtless.
Я
был
бездумным,
просто
бездумным.
But
honest,
I'm
still
in
love
with
you.
Но
честно,
я
все
еще
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
1 Dont Get Around Much Anymore
2 Ev'ry Night About This Time
3 Ring Telephone Ring
4 Puttin' and Takin'
5 I'd Climb the Highest Mountain
6 Shout, Brother, Shout
7 So Sorry
8 We'll Meet Again
9 A Lovely Way to Spend an Evening
10 Cow Cow Boogie
11 That Cat Is High
12 Street of Dreams
13 I'm Making Believe
14 I'll Get By
15 You Bring Me Down
16 Pork Chops And Gravy
17 It's Funny to Everyone but Me
18 Why Didn't You Tell Me?
19 Into Each Life Some Rain Must Fall
20 Keep Away From My Doorstep
21 I Wish I Could Stay the Same
22 I Hope to Die If I Told a Lie
23 Thoughtless
24 I'm Beginning To See the Light
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.