Paroles et traduction The Ink Spots - When the Saints Go Marching In
Aints
go
marching
in
Эйнты
идут
маршем
Oh,
when
the
saints
go
marching
in
О,
когда
святые
идут
маршем.
Lord
I
want
to
be
in
that
number
Господи
я
хочу
быть
в
этом
числе
When
the
saints
go
marching
in
Когда
святые
идут
маршем
Oh,
when
the
drums
begin
to
bang
О,
когда
начинают
стучать
барабаны
Oh,
when
the
drums
begin
to
bang
О,
когда
начинают
стучать
барабаны
I
want
to
be
in
that
number
Я
хочу
быть
в
этом
числе.
When
the
saints
go
marching
in
Когда
святые
идут
маршем
Oh,
when
the
stars
fall
from
the
sky
О,
когда
звезды
падают
с
неба
...
Oh,
when
the
stars
fall
from
the
sky
О,
когда
звезды
падают
с
неба
...
I
want
to
be
in
that
number
Я
хочу
быть
в
этом
числе.
When
the
saints
go
marching
in
Когда
святые
идут
маршем
Oh,
when
the
moon
turns
red
with
blood
О,
когда
Луна
становится
красной
от
крови
...
Oh,
when
the
moon
turns
red
with
blood
О,
когда
Луна
становится
красной
от
крови
...
I
want
to
be
in
that
number
Я
хочу
быть
в
этом
числе.
When
the
saints
go
marching
in
Когда
святые
идут
маршем
Oh,
when
the
trumpet
sounds
its
call
О,
когда
прозвучит
зов
трубы!
Oh,
when
the
trumpet
sounds
its
call
О,
когда
прозвучит
зов
трубы!
I
want
to
be
in
that
number
Я
хочу
быть
в
этом
числе.
When
the
saints
go
marching
in
Когда
святые
идут
маршем
Oh,
when
the
horsemen
begin
to
ride
О,
когда
всадники
начнут
скакать!
Oh,
when
the
horsemen
begin
to
ride
О,
когда
всадники
начнут
скакать!
I
want
to
be
in
that
number
Я
хочу
быть
в
этом
числе.
When
the
saints
go
marching
in
Когда
святые
идут
маршем
Oh,
when
the
fire
begins
to
blaze
О,
когда
огонь
начинает
пылать
...
Oh,
when
the
fire
begins
to
blaze
О,
когда
огонь
начинает
пылать
...
I
want
to
be
in
that
number
Я
хочу
быть
в
этом
числе.
When
the
saints
go
marching
in
Когда
святые
идут
маршем
Oh,
when
the
saints
go
marching
in
О,
когда
святые
идут
маршем.
Oh,
when
the
saints
go
marching
in
О,
когда
святые
идут
маршем.
I
want
to
be
in
that
number
Я
хочу
быть
в
этом
числе.
When
the
saints
go
marching
in.
Когда
святые
идут
маршем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Schumann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.