Paroles et traduction The Ink Spots - With Plenty of Money and You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With Plenty of Money and You
С кучей денег и тобой
Oh
baby,
what
I
couldn't
do
О,
детка,
что
бы
я
ни
сделал
With
plenty
of
money
and
you
С
кучей
денег
и
тобой
In
spite
of
the
worry
that
money
brings
Несмотря
на
все
заботы,
что
деньги
приносят
Just
a
little
filthy
looker
buys
a
lot
of
thing
Даже
немного
грязных
деньжат
могут
купить
много
чего
And
I
could
take
you
to
places
you'd
like
to
go
И
я
мог
бы
сводить
тебя
в
места,
куда
ты
хотела
бы
попасть
But
outside
of
that,
I've
no
use
for
dough
Но
кроме
этого,
мне
деньги
не
нужны
It's
the
root
of
all
evil
Они
корень
всех
зол
Of
strife
and
upheaval
Раздора
и
потрясений
But
I'm
certain
honey,
that
life
would
be
sunny
Но
я
уверен,
милая,
что
жизнь
была
бы
солнечной
With
plenty
of
money
and
you
С
кучей
денег
и
тобой
Yes,
yeah,
all
browned-skin
baby
Да,
да,
моя
смуглянка
What
I
couldn't
do
Что
бы
я
ни
сделал
With
the
pocket
full
of
money
and
you,
yeah
С
полным
карманом
денег
и
тобой,
да
In
spite
of
the
worry
money
brings,
yeah
Несмотря
на
все
заботы,
что
деньги
приносят,
да
Just
a
little
filthy
looker
buys
a
whole
lot
of
thing
Даже
немного
грязных
деньжат
могут
купить
много
чего
I
could
take
you
to
places
that
you
would
like
to
go
Я
мог
бы
сводить
тебя
в
места,
куда
ты
хотела
бы
попасть
Outside
of
that
browned-skin
Кроме
этого,
смуглянка,
I've
got
no
use
for
dough
Мне
деньги
не
нужны
It's
the
root
of
all
evil
Они
корень
всех
зол
Of
strife
and
upheaval
Раздора
и
потрясений
But
I'm
certain
browned-skin,
I've
got
you
under
my
skin
Но
я
уверен,
смуглянка,
ты
у
меня
под
кожей
With
the
pocket
full
of
money
and
you
С
полным
карманом
денег
и
тобой
Double
up
there
Charlie,
yeah
Давай,
Чарли,
жги!
Oh
baby,
what
I
couldn't
do
О,
детка,
что
бы
я
ни
сделал
With
plenty
of
money
and
you
С
кучей
денег
и
тобой
In
spite
of
the
worry
that
money
brings
Несмотря
на
все
заботы,
что
деньги
приносят
Just
a
little
filthy
looker
buys
a
lot
of
thing
Даже
немного
грязных
деньжат
могут
купить
много
чего
And
I
could
take
you
to
places
you'd
like
to
go
И
я
мог
бы
сводить
тебя
в
места,
куда
ты
хотела
бы
попасть
But
outside
of
that,
I've
no
use
for
dough
Но
кроме
этого,
мне
деньги
не
нужны
It's
the
root
of
all
evil
Они
корень
всех
зол
Of
strife
and
upheaval
Раздора
и
потрясений
But
I'm
certain
honey,
that
life
would
be
sunny
Но
я
уверен,
милая,
что
жизнь
была
бы
солнечной
Sunny,
honey,
money
and
you,
yeah
Солнечной,
милая,
деньги
и
ты,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DUBIN, WARREN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.