The Internet feat. Steve Lacy & Tyler, The Creator - Palace/Curse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Internet feat. Steve Lacy & Tyler, The Creator - Palace/Curse




Hey, y'all ain't never been to a party before?
Эй, вы что, никогда раньше не были на вечеринках?
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
But I couldn't let you get away
Но я не мог позволить тебе уйти,
I was admiring your pretty face
я любовался твоим милым личиком.
Come to my house, you can get away
Приходи ко мне домой, ты можешь уйти.
I got a pool
У меня есть бассейн.
A tennis court if you wanna play
Теннисный корт, если хочешь поиграть.
A couple ramps if you wanna skate
Пара пандусов, если хочешь покататься на коньках.
Wings on my back if you wanna fly away
Крылья на моей спине, если ты хочешь улететь.
Come into my palace, girl
Войди в мой дворец, девочка.
Everything you've ever wanted
Все, что ты когда-либо хотел.
Come into my palace girl
Войди в мой дворец, девочка.
Even if you don't wanna stay
Даже если ты не хочешь остаться.
It's okay
Все в порядке.
Come into my palace
Войди в мой дворец.
Come into my palace, girl
Войди в мой дворец, девочка.
Yeah, you havin' a good time tonight y'all?
Да, вы хорошо проводите время сегодня вечером?
I said, you havin' a good time tonight y'all?
Я спросил, Вы хорошо проводите время сегодня вечером?
We haven't had a party like this in a while
Давненько у нас не было такой вечеринки.
Yeah it's that new Internet right here
Да это новый интернет прямо здесь
It's called, "Palace" aight?
Это называется "Дворец", так?
Groove, now let's rock
Грув, а теперь давай зажигать!
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
But I know I had to get a taste
Но я знаю, что должен был попробовать.
Pretty girl, it's a pretty day
Хорошенькая девочка, сегодня чудесный день.
Come to my house, you can get away
Приходи ко мне домой, ты можешь уйти.
I got a view
У меня есть вид.
A little weed if you wanna blaze
Немного травки, если хочешь полыхнуть.
Couple games if you wanna play
Пара игр, если хочешь поиграть.
Wings on my back if you wanna fly away
Крылья на моей спине, если ты хочешь улететь.
Come into my palace, girl
Войди в мой дворец, девочка.
Everything you've ever wanted
Все, что ты когда-либо хотел.
Come into my palace girl
Войди в мой дворец, девочка.
Even if you don't wanna stay
Даже если ты не хочешь остаться.
It's okay
Все в порядке.
Come into my palace
Войди в мой дворец.
Come into my palace, girl
Войди в мой дворец, девочка.
Ayy, Ayy, Ayy, Ayy
Ай, Ай, Ай, Ай
Y'all havin' a good time tonight y'all?
Вы хорошо проводите время сегодня вечером, да?
Yeah, yo
Да, йоу
Can I get a hell yeah? (Hell yeah)
Могу ли я получить адское да? (адское да)
Can I get a hell yeah? (Hell yeah)
Могу ли я получить адское да? (адское да)
Can I get a fuck that shit? (Fuck that shit)
Могу ли я получить к черту это дерьмо? черту это дерьмо)
Can I get a whoop that trick? (Whoop that trick)
Могу ли я получить этот трюк? (этот трюк)
Aw man, I hope y'all get home safe tonight, aight?
О, чувак, надеюсь, сегодня вечером вы доберетесь домой целыми и невредимыми,а?
No drinking and driving
Никакого пьянства и вождения.
I know y'all niggas ain't got insurance with yo' broke ass
Я знаю, что у вас, ниггеров, нет страховки с вашей нищей задницей.
Aw man, I'm happy y'all came out tonight
О, Чувак, я рад, что вы все вышли сегодня вечером
Feel good, feel real good
Чувствовать себя хорошо, чувствовать себя действительно хорошо
Speakin' of that listen, listen
Говоря об этом, слушай, слушай
Syd just sent me some new Internet shit that I'm not supposed to play
Сид только что прислала мне какую-то новую интернет-хрень, в которую я не должен играть.
Alright, so I'ma play it real low 'cause we're not supposed to hear this shit
Ладно, я буду играть очень тихо, потому что мы не должны слушать эту чушь.
And then when I play it, don't tell nobody 'cause I'll get in trouble-
А потом, когда я сыграю, никому не говори, потому что у меня будут неприятности.
Baby, you made me believe I could fall in love at first
Детка, ты заставила меня поверить, что я могу влюбиться с первого взгляда.
Sight, how you stopped me with your
Зрение, как ты остановил меня своим ...
Body, I'm under your curse
Тело, я под твоим проклятием.
Baby, I'm under your curse
Детка, я под твоим проклятием.
Baby, I'm under your curse
Детка, я под твоим проклятием.
Babe, baby, you're my life babe
Детка, детка, ты - моя жизнь, детка.
My baby, uh-uh-uh
Мой малыш, э-э-э ...
You're my darlin' sweet thing
Ты моя дорогая сладкая штучка
Love is such a sweet thing
Любовь такая сладкая штука
Maybe we should try it out
Может, нам стоит попробовать?
See what love is all about
Посмотри, что такое любовь.
Baby, you made me believe I could fall in love at first
Детка, ты заставила меня поверить, что я могу влюбиться с первого взгляда.
Sight, how you stopped me with your
Зрение, как ты остановил меня своим ...
Body, I'm under your curse
Тело, я под твоим проклятием.
Baby, I'm under your curse
Детка, я под твоим проклятием.
Baby, I'm under your curse
Детка, я под твоим проклятием.
My baby
Моя малышка
Gotta come towards me, baby
Иди ко мне, детка.
Ooh-ooh-aah my baby, my baby
О-О-О, мой малыш, мой малыш,
My, my, my, my
мой, мой, мой, мой ...
Baby, you made me believe I could fall in love at first
Детка, ты заставила меня поверить, что я могу влюбиться с первого взгляда.
Sight, how you stopped me with your
Зрение, как ты остановил меня своим ...
Body, I'm under your curse (Don't worry darling)
Тело, я под твоим проклятием (не волнуйся, дорогая).
Baby I'm under your curse
Детка, я под твоим проклятием.
(You know I'd try, but there's something about you)
(Ты знаешь, я бы попробовал, но в тебе есть что-то такое)
Baby I'm under your curse
Детка, я под твоим проклятием.
(Maybe, maybe it's all meant to be)
(Может быть, может быть, так и должно быть)
Baby I'm under your curse
Детка, я под твоим проклятием.
(Maybe not, I don't know)
(Может быть, нет, я не знаю)
Baby I'm under your curse (Yeah, yeah)
Детка, я под твоим проклятием (Да, да).
What's up my nigga?
Как дела, мой ниггер?
Hey man, I'ma tell you something right now man
Эй, парень, я тебе сейчас кое-что скажу.
It's all thanks to you
Это все благодаря тебе.
It's thanks to you that I was able to handle a drunk person appropriately tonight
Это благодаря тебе я смог правильно обращаться с пьяным человеком сегодня вечером
Man, dawg, I'm just lettin' you know dawg, I appreciate you and love you very much, Syd
Чувак, Чувак, я просто хочу, чтобы ты знал, Чувак, я ценю тебя и очень люблю, Сид
You, you, you shed a light, you shed a light, you shed a very beautiful light
Ты, ты, ты проливаешь свет, ты проливаешь свет, ты проливаешь очень красивый свет.
You my nigga dawg, forever, and ever, no matter what, you my nigga
Ты мой ниггер, чувак, навсегда и во веки веков, несмотря ни на что, ты мой ниггер.
You, Matt, Chris, Pat, no matter what my nigga
Ты, Мэтт, Крис, Пэт, неважно, что мой ниггер.
Patrick took me to my prom
Патрик взял меня на выпускной.
Nigga, you took me to yours, with Matt, you know what I'm sayin'?
Ниггер, ты привел меня к себе с Мэттом, понимаешь, о чем я?
Ayo, hit me up, I'll see y'all tomorrow, peace
Эйо, позвони мне, увидимся завтра, мир тебе!





Writer(s): Sydney Bennett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.