Paroles et traduction The Internet - Get Away
Now
she
wanna
fuck
with
me
(fuck
with
me)
Теперь
она
хочет
трахнуться
со
мной
(трахнуться
со
мной).
Live
a
life
of
luxury,
models
in
my
money
trees
Живу
роскошной
жизнью,
модели
на
моих
денежных
деревьях.
Such
beautiful
company
Такая
прекрасная
компания
Fuck
a
9 to
5 I'm
seeing
dollar
signs
К
черту
с
9 до
5 я
вижу
знаки
доллара
But
I'm
still
driving
around
in
my
old
whip
Но
я
все
еще
разъезжаю
на
своей
старой
тачке.
Still
living
at
home,
got
issues
with
my
Все
еще
живу
дома,
у
меня
проблемы
с
моим
...
Old
chick
she
blowin'
up
my
phone
Старая
цыпочка,
она
взрывает
мой
телефон.
Talkin
'bout
some
bullshit
Болтаешь
о
какой-то
ерунде
Like
who's
this,
who's
that
Например,
кто
это,
кто
это
Could
be
worse
Могло
быть
и
хуже.
So
to
calm
her
nerves
Так,
чтобы
успокоить
ее
нервы.
I
just
tell
her
Я
просто
говорю
ей
Roll
up
an
L
and
light
it
Сверните
букву
Л
и
зажгите
ее
Let's
go
to
space
Давай
отправимся
в
космос
Be
my
co,
I'll
be
the
pilot
Будь
моим
штурманом,
а
я
буду
пилотом.
Let's
get
away
Давай
уйдем
отсюда.
Let's
get
away
Давай
уйдем
отсюда.
Let's
get
away
Давай
уйдем
отсюда.
Let's
get
away
Давай
уйдем
отсюда.
Baby
let's
get
away
Детка
давай
уйдем
отсюда
Money
doesn't
grow
from
trees
Деньги
не
растут
на
деревьях.
Maybe
we
can
make
believe
today
Может
быть,
сегодня
мы
сможем
притвориться.
All
I
need
is
company
Все
что
мне
нужно
это
компания
Rest
assure
I
got
it
babe
Будь
уверен,
я
все
понял,
детка.
Working
for
the
finer
things
(finer
things)
Работа
ради
лучших
вещей
(лучших
вещей)
Getting
in
all
kind
of
ways
Попадание
во
все
возможные
способы
Pennies
all
in
my
champagne
Все
Пенни
в
моем
шампанском
Every
day
we
celebrate
(celebrate)
Каждый
день
мы
празднуем
(празднуем).
Fuck
your
little
funds
a
million
ain't
enough
К
черту
твои
скромные
сбережения
миллиона
недостаточно
But
I'm
still
driving
around
in
my
old
whip
Но
я
все
еще
разъезжаю
на
своей
старой
тачке.
Still
living
at
home,
got
Все
еще
живу
дома,
получил
...
Issues
with
my
new
chick
Проблемы
с
моей
новой
цыпочкой
She
blowin'
up
my
phone
Она
взрывает
мой
телефон.
Now
all
I
hear
is
womp'
womp',
womp'
womp'
(womp'
womp')
Теперь
я
слышу
только
"уомп",
"уомп",
"уомп"
("уомп").
But
it
could
be
worse
Но
могло
быть
и
хуже.
Girl
calm
your
nerves
I
want
you
to
Девочка
успокой
свои
нервы
я
хочу
чтобы
ты
это
сделала
Roll
up
an
L
and
light
it
Сверните
букву
Л
и
зажгите
ее
Let's
go
to
space
Давай
отправимся
в
космос
Be
my
co
i'll
be
the
pilot
Будь
моим
штурманом
а
я
буду
пилотом
Let's
get
away
Давай
уйдем
отсюда.
Let's
get
away
Давай
уйдем
отсюда.
Let's
get
away
Давай
уйдем
отсюда.
Let's
get
away
Давай
уйдем
отсюда.
Baby
let's
get
away
Детка
давай
уйдем
отсюда
Money
doesn't
fall
from
trees
Деньги
не
падают
с
деревьев.
Maybe
we
can
make
believe
today
Может
быть,
сегодня
мы
сможем
притвориться.
All
I
need
is
company
Все
что
мне
нужно
это
компания
And
the
rest
is
yours,
I
promise
babe
А
остальное
- твое,
обещаю,
детка.
If
money
don't
Если
деньги
этого
не
сделают
B
31
through
60,
B
31
through
60
welcome
on
aboard
B
31
через
60,
B
31
через
60
добро
пожаловать
на
борт!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bennett Sydney Loren, Eaholtz Nicholas John Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.