The Internet - Look What U Started - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Internet - Look What U Started




Why?
Почему?
Know you got it coming, babe
Я знаю, что ты этого добьешься, детка
You took this shit from zero to a hundred, babe
Ты поднял это дерьмо с нуля до ста, детка.
I hope you finally get it on your judgement day
Надеюсь, ты наконец получишь его в свой Судный день.
'Cause you're gonna pay, babe, you're gonna pay, babe
Потому что ты заплатишь, детка, ты заплатишь, детка .
Giving you another me
Даю тебе другого меня.
But lead you when you said you were in love with me
Но веди себя так, когда ты сказал, что любишь меня.
I heard that you've been tryna get in touch with me
Я слышал что ты пытаешься связаться со мной
What you got to say, babe, you got to say, babe?
Что ты хочешь сказать, детка, что ты хочешь сказать, детка?
Now you should ask yourself (babe)
Теперь ты должна спросить себя (детка).
Was-was it worth it?
Стоило ли оно того?
Ayy, before you go and ask for help (babe)
Эй, прежде чем ты пойдешь и попросишь о помощи (детка).
Do you deserve it?
Ты этого заслуживаешь?
Girl, you know what you did
Девочка, ты знаешь, что ты сделала
Look what you started
Посмотри, что ты начал.
What's going through your head?
Что творится у тебя в голове?
Are you sorry?
Ты сожалеешь?
There's nothing left to say (left to say, say, say)
Больше нечего сказать (осталось сказать, сказать, сказать).
There's nothing left to say (left to say, say, say)
Больше нечего сказать (осталось сказать, сказать, сказать).
Don't know what you're going through
Не знаю, через что ты проходишь.
You blame it on your problems, but there's no excuse (there's no excuse)
Ты винишь в этом свои проблемы, но этому нет оправдания (этому нет оправдания).
You can't keep playing innocent, I know the truth
Ты не можешь продолжать изображать невинность, я знаю правду.
I know that you're crazy, I know you're crazy (baby)
Я знаю, что ты сумасшедшая, я знаю, что ты сумасшедшая (детка).
Falling out of love with you
Я разлюбил тебя.
Wasn't easy, but I finally gotten over you
Это было нелегко, но я наконец-то забыл тебя.
More power to the one that gets a hold of you
Больше власти тому, кто овладевает тобой.
'Cause I ain't gonna take it, ain't gonna take it
Потому что я не собираюсь этого принимать, не собираюсь этого принимать.
Now you should ask yourself (babe)
Теперь ты должна спросить себя (детка).
Was-was it worth it?
Стоило ли оно того?
Before you go and ask for help (babe)
Прежде чем ты пойдешь и попросишь о помощи (детка).
Do you deserve it?
Ты этого заслуживаешь?
Girl, you know what you did
Девочка, ты знаешь, что ты сделала
Look what you started
Посмотри, что ты начал.
What's going through your head?
Что творится у тебя в голове?
Are you sorry?
Ты сожалеешь?
There's nothing left to say (left to say, say, say)
Больше нечего сказать (осталось сказать, сказать, сказать).
There's nothing left to say (left to say, say, say)
Больше нечего сказать (осталось сказать, сказать, сказать).
Girl, you know what you did (did)
Девочка, ты знаешь, что ты сделала (сделала).
Look what you started
Посмотри, что ты начал.
What's going through your head? (Your head)
Что происходит в твоей голове?
Are you sorry?
Ты сожалеешь?
There's nothing left to say (left to say, say, say)
Больше нечего сказать (осталось сказать, сказать, сказать).
There's nothing left to say (left to say, say, say)
Больше нечего сказать (осталось сказать, сказать, сказать).
Look
Послушай,
That's just the way that I felt (just the way I felt)
это именно то, что я чувствовал (именно то, что я чувствовал).
Tough, through this time, it's for real
Тяжело, на этот раз все по-настоящему.
So, say goodbye
Так что попрощайся.
To you and I
Для нас с тобой.
Meanwhile, I'll try to forget (I'll try, baby)
А пока я постараюсь забыть постараюсь, детка).
The way you treated me then, no
То, как ты обращался со мной тогда, нет.
It wasn't right (it wasn't right), but you'll pay the price
Это было неправильно (это было неправильно), но ты заплатишь за это.
Bitch
Сука
Oh, babe
О, детка
Why?
Почему?





Writer(s): Sydney Loren Bennett, Matthew Martin, Nicholas John Charles Eaholtz, Steve Lacy, Patrick Paige


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.