Paroles et traduction The Internet - Penthouse Cloud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penthouse Cloud
Облако Пентхауса
Did
you
see
the
news
last
night?
Ты
видела
новости
вчера
вечером?
They
shot
another
one
down
Они
сбили
еще
один
Does
it
even
matter
why?
Имеет
ли
значение,
почему?
Or
is
it
all
for
nothing?
Или
все
это
зря?
Father,
oh
Lord
in
heaven,
is
this
how
you
saw
it?
Отец,
Господь
на
небесах,
ты
так
это
видел?
When
you
made
your
creation,
is
this
what
you
wanted?
Когда
ты
создал
свое
творение,
это
ли
ты
хотел?
Is
this
what
you
wanted?
Это
ли
ты
хотел?
Maybe
we'll
never
know
Может
быть,
мы
никогда
не
узнаем
Or
maybe
we'll
find
paradise
in
the
sky
Или,
может
быть,
мы
найдем
рай
в
небе
When
we
die
Когда
мы
умрем
When
we
die
Когда
мы
умрем
When
we
die
Когда
мы
умрем
Took
her
to
the
moon
last
night
Вчера
ночью
я
взял
тебя
на
луну
Let
a
little,
wait
a
little,
why?
Подождал
немного,
зачем?
Left
everything
else
but
high
Оставил
все,
кроме
кайфа
No
plans
on
coming
home
Не
планирую
возвращаться
домой
Father,
oh
lord
in
heaven
Отец,
Господь
на
небесах
This
is
what
you've
started,
it's
your
creation
Это
то,
что
ты
начал,
это
твое
творение
Is
this
what
you
wanted?
Это
ли
ты
хотел?
Is
this
what
you
wanted?
Это
ли
ты
хотел?
Rather
watch
the
world
burn
down
from
a
penthouse
cloud,
real
talk
Лучше
наблюдать,
как
мир
сгорает,
из
облака
пентхауса,
серьезно
But
if
this
is
what
you
want
I'll
fight
'til
the
smoke-filled
skies
make
the
days
turn
night,
then
what?
Но
если
это
то,
что
ты
хочешь,
я
буду
сражаться,
пока
задымленное
небо
не
превратит
день
в
ночь,
и
что
тогда?
Maybe
when
the
world
burns
down
and
the
clouds
turns
black
and
the
sky
turns
white
and
the
days
turn
night
Может
быть,
когда
мир
сгорит,
а
облака
станут
черными,
а
небо
белым,
а
дни
превратятся
в
ночи
It's
a
war
outside,
it's
a
war
outside,
it's
a
war
outside
На
улице
война,
на
улице
война,
на
улице
война
Or
maybe
we'll
find
paradise
in
the
sky
Или,
может
быть,
мы
найдем
рай
в
небе
When
we
die
Когда
мы
умрем
When
we
die
Когда
мы
умрем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bennett Sydney Loren, Goldsmith Christopher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.