Paroles et traduction The Interrupters - By My Side
You've
been
there
since
Queen
St.
in
1993
Вы
были
там
с
Куин-Стрит
в
1993
году
Yeah,
20
years
and
a
thousand
beers
and
you're
still
there
for
me
(yeah)
Да,
20
лет
и
тысяча
кружек
пива,
а
ты
все
еще
рядом
со
мной
(да)
Whitaker
Park
park
after
dark
'til
the
cops
came
spotlighting
Парк
Уитакер
парковался
после
наступления
темноты,
пока
не
приехали
копы
с
прожекторами.
And
yet
we
ran,
were
just
kids
back
then,
and
we're
still
singing
(yeah)
И
все
же
мы
бежали,
тогда
были
просто
детьми,
и
мы
все
еще
поем
(да)
I
don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать,
я
не
хочу
умирать
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать
But
if
I
do
die,
do
die
Но
если
я
все-таки
умру,
умри
I
know
you'll
be
by
my
side
Я
знаю,
ты
будешь
на
моей
стороне
Yeah,
outcasts
in
a
small
town,
in
Big
Sky
Country
Да,
изгои
в
маленьком
городке,
в
стране
Большого
Неба
You
had
a
pickup
truck
with
the
music
turned
up
У
тебя
был
пикап
с
включенной
музыкой
"Let's
Go!"
cassete,
side
B
Кассета
"Поехали!",
сторона
Б
How
we
risked
our
lives
playing
with
knives
to
escape
monotony
Как
мы
рисковали
своими
жизнями,
играя
с
ножами,
чтобы
избежать
монотонности
After
all
the
stupid
things
we
did,
our
hearts
are
still
beating
(oi)
После
всех
глупостей,
которые
мы
совершили,
наши
сердца
все
еще
бьются
(эй)
I
don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die
I
don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die
I
don't
wanna
die
I
don't
wanna
die
But
if
I
do
die,
do
die
But
if
I
do
die,
do
die
I
know
you'll
be
by
my
side
(oi,
oi!)
I
know
you'll
be
by
my
side
(oi,
oi!)
I
don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die
I
don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die
I
don't
wanna
die
I
don't
wanna
die
But
if
I
do
die,
do
die
But
if
I
do
die,
do
die
I
know
you'll
be
by
my
side
(go)
I
know
you'll
be
by
my
side
(go)
(Hell,
yeah)
(Hell,
yeah)
(You
don't
have
to
worry
about
it)
(You
don't
have
to
worry
about
it)
(Right
here
in
LA)
(Прямо
здесь,
в
Лос-Анджелесе)
(It's
our
moment,
right?)
(Это
наш
момент,
верно?)
I
don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать,
я
не
хочу
умирать
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать
But
if
I
do
die,
do
die
Но
если
я
все-таки
умру,
умри
I
know
you'll
be
by
my
side
(oi,
oi!)
Я
знаю,
ты
будешь
на
моей
стороне
(эй,
эй!)
I
don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать,
я
не
хочу
умирать
I
don't
wanna
die
Я
не
хочу
умирать
But
if
I
do
die,
do
die
Но
если
я
все-таки
умру,
умри
I
know
you'll
be
by
my
side
Я
знаю,
ты
будешь
на
моей
стороне
I
know
you'll
be
by
my
side
(I
know
you'll
be
by
my
side)
Я
знаю,
ты
будешь
на
моей
стороне
(я
знаю,
ты
будешь
на
моей
стороне)
I
know
you'll
be
by
my
side
(I
know
you'll
be
by
my
side)
Я
знаю,
ты
будешь
на
моей
стороне
(я
знаю,
ты
будешь
на
моей
стороне)
I
know
you'll
be
by
my
side
(yeah)
Я
знаю,
ты
будешь
на
моей
стороне
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Armstrong, Kevin C Bivona, Aimee Allen, Jesse Gus Bivona, Justin Scott Bivona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.