The Interrupters - Easy On You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Interrupters - Easy On You




Easy On You
Снисходительнее к себе
No one knew you back in high school
Никто не знал тебя в старшей школе
Now you're barely twenty two
Сейчас тебе едва двадцать два
You had your whole entire life ahead of you
Вся жизнь была у тебя впереди
Left town on the greyhound
Ты покинул город на рейсовом автобусе
'Cause there's no love where you grew up
Потому что там, где ты вырос, нет любви
They always told that you
Тебе всегда говорили, что
You were never good enough
Ты недостаточно хорош
But why oh why are you making it
Но почему, ну почему ты делаешь это
Are you making it so hard
Ты делаешь всё так сложно
Be easy on yourself
Будь снисходительнее к себе
Be easy on yourself
Будь снисходительнее к себе
Be easy on yourself 'cause nobody's been easy on you
Будь снисходительнее к себе, ведь никто не был к тебе снисходителен
To leave it all behind
Чтобы оставить всё позади
You didn't need to travel far
Тебе не нужно было далеко ехать
You may have lost yourself but you found yourself a bar
Ты мог потерять себя, но ты нашёл себе бар
Yeah you got some boys, You were an easy choice
Да, у тебя появились какие-то парни, ты был лёгкой добычей
But you didn't seem to mind
Но, кажется, тебя это не волновало
You got attention and you didn't care what kind
Ты получал внимание, и тебе было всё равно, какое
But why oh why are you making it
Но почему, ну почему ты делаешь это
Are you making it so hard
Ты делаешь всё так сложно
Be easy on yourself
Будь снисходительнее к себе
Be easy on yourself
Будь снисходительнее к себе
Be easy on yourself 'cause nobody's been easy on you
Будь снисходительнее к себе, ведь никто не был к тебе снисходителен
You started selling everything
Ты начал продавать всё подряд
From a corner anywhere
На любом углу
You got nothing to lose and you're too young to care
Тебе нечего терять, и ты слишком молод, чтобы беспокоиться
But the mn in blue yeah they searched you
Но люди в форме, да, они обыскали тебя
And you knew you were going down
И ты знал, что проиграл
You'd rather die than deal with the word getting out
Ты предпочел бы умереть, чем смириться с тем, что об этом узнают
But why oh why are you making it
Но почему, ну почему ты делаешь это
Are you making it so hard
Ты делаешь всё так сложно
Be easy on yourself
Будь снисходительнее к себе
Be easy on yourself
Будь снисходительнее к себе
Be easy on yourself 'cause nobody's been easy on you!
Будь снисходительнее к себе, ведь никто не был к тебе снисходителен!
Easy on you!
Снисходительнее к себе!
Easy on you!
Снисходительнее к себе!
Be easy on yourself 'cause nobody's been easy on you!
Будь снисходительнее к себе, ведь никто не был к тебе снисходителен!





Writer(s): Timothy Armstrong, Kevin C Bivona, Aimee Allen, Jesse Gus Bivona, Justin Scott Bivona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.