Paroles et traduction The Interrupters - The Prosecutor
He's
been
around
since
the
dawn
of
the
ages
Он
здесь
с
незапамятных
времен.
If
you
read
between
the
lines
when
you
turn
the
pages
Если
ты
читаешь
между
строк,
когда
переворачиваешь
страницы
...
He
feeds
off
of
darkness,
Он
питается
тьмой.
Lust
and
greed,
pride,
sloth,
wrath,
envy
and
gluttony
Похоть
и
жадность,
гордость,
лень,
гнев,
зависть
и
чревоугодие.
But
I
cast
him
out,
got
the
light
on
my
side
Но
я
прогнал
его,
свет
на
моей
стороне.
I'll
be
better
off
without
him
'cause
I
know
he
lies
Мне
будет
лучше
без
него,
потому
что
я
знаю,
что
он
лжет.
He's
a
snake
with
a
rattle,
yeah
I've
heard
that
buzz
Он-змея
с
погремушкой,
да,
я
слышал
это
жужжание.
His
original
name
was
The
Prosecutor
Его
настоящее
имя
было
прокурор.
And
he
doesn't
have
a
case
И
у
него
нет
дела.
He's
the
prosecutor
and
he
doesn't
have
a
case
Он
прокурор,
и
у
него
нет
дела.
Yeah
he's
a
liar,
I
am
water,
he
is
fire
Да,
он
лжец,
я-Вода,
он-огонь.
He's
the
prosecutor
and
he
doesn't
have
a
case
Он
прокурор,
и
у
него
нет
дела.
He
doesn't
work
for
the
county,
doesn't
work
for
the
state
Он
не
работает
на
округ,
не
работает
на
штат.
He
only
works
for
his
cause
and
his
cause
is
hate
Он
работает
только
ради
своего
дела,
и
его
дело-ненависть.
He
doesn't
work
for
the
people,
no
pro
bono
Он
не
работает
на
людей,
никаких
pro
bono.
From
the
depths
of
hell,
fallen
angel
Из
глубин
ада,
падший
ангел.
Now
he's
probably
down
on
the
bottom
floor
Сейчас
он,
наверное,
на
нижнем
этаже.
Waiting
for
a
mass
shooting
or
another
world
war
В
ожидании
массового
расстрела
или
новой
мировой
войны.
He's
a
rotten
one,
so
hold
your
applause
Он
гнилой,
так
что
придержи
свои
аплодисменты.
His
original
name
was
The
Prosecutor
and
he
doesn't
have
a
case
Его
настоящее
имя-прокурор,
и
у
него
нет
дела.
He's
the
prosecutor
and
he
doesn't
have
a
case
Он
прокурор,
и
у
него
нет
дела.
Yeah
he's
a
liar,
I
am
water,
he
is
fire
Да,
он
лжец,
я-Вода,
он-огонь.
He's
the
prosecutor
and
he
doesn't
have
a
case
Он
прокурор,
и
у
него
нет
дела.
La
la
lalala
Ла
Ла
лалала
La
la
lalala
Ла
Ла
лалала
La
la
lalala
Ла
Ла
лалала
La
la
lalala
Ла
Ла
лалала
He
doesn't
work
for
the
county,
doesn't
work
for
the
state
Он
не
работает
на
округ,
не
работает
на
штат.
He
only
works
for
his
cause
and
his
cause
is
hate
Он
работает
только
ради
своего
дела,
и
его
дело-ненависть.
He
doesn't
work
for
the
people,
no
pro
bono
Он
не
работает
на
людей,
никаких
pro
bono.
From
the
depths
of
hell,
fallen
angel
Из
глубин
ада,
падший
ангел.
I
cast
him
out,
got
the
light
on
my
side
Я
прогнал
его,
и
свет
оказался
на
моей
стороне.
I'll
be
better
off
without
him,
'cause
I
know
he
lies
Мне
будет
лучше
без
него,
потому
что
я
знаю,
что
он
лжет.
He's
a
snake
with
a
rattle
and
I've
heard
that
buzz
Он-змея
с
погремушкой,
и
я
слышал
это
жужжание.
His
original
name
was
The
Prosecutor
and
he
doesn't
have
a
case
Его
настоящее
имя-прокурор,
и
у
него
нет
дела.
He's
the
prosecutor
and
he
doesn't
have
a
case
Он
прокурор,
и
у
него
нет
дела.
Yeah
he's
a
liar,
I
am
water,
Да,
он
лжец,
а
я-вода.
He
is
fire
he's
the
prosecutor
and
he
doesn't
have
a
case
Он-огонь,
он-прокурор,
и
у
него
нет
дела.
No
no
no
no
Нет
нет
нет
нет
He's
the
prosecutor
and
he
doesn't
have
a
case
Он
прокурор,
и
у
него
нет
дела.
He's
the
prosecutor
and
he
doesn't
have
a
case
Он
прокурор,
и
у
него
нет
дела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Armstrong, Kevin C Bivona, Aimee Allen, Jesse Gus Bivona, Justin Scott Bivona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.