The Irish Rovers - Bells Over Belfast - traduction des paroles en russe

Bells Over Belfast - The Irish Roverstraduction en russe




Bells Over Belfast
Колокола над Белфастом
Well the antrum hills that are dark
Над холмами Антрима темно,
And still and the snow is tumblin′ down
Тихо, и снег валит,
This Christmas time there's hope again for all in Belfast Town
В это Рождество вновь надежда есть для всех в Белфасте,
With love and understanding we′ll find a better way
С любовью и пониманием мы найдем путь лучший,
The gift of peace is ours now upon this Christmas day
Дар мира наш теперь, в этот рождественский день.
Bells over Belfast
Колокола над Белфастом,
How merrily they play
Как весело они играют,
Peace and joy be with you
Мир и радость пусть будут с тобой,
On this Christmas day
В этот рождественский день.
Well the star of light, it filled the night, many years ago
Звезда света озарила ночь много лет назад,
When the Magi found the blessed Child who set our hearts aglow
Когда волхвы нашли благословенного Младенца, зажегшего наши сердца.
And since that day of wonder will live forever more
И с того дня чуда, что будет жить вечно,
We hail the newborn King of kings who opened the heavens' door
Мы славим новорожденного Царя царей, открывшего врата небес.
Bells over Belfast
Колокола над Белфастом,
How merrily they play
Как весело они играют,
Peace and joy be with you
Мир и радость пусть будут с тобой,
On this Christmas day
В этот рождественский день.
It's a rocky road that leads to peace and a road that′s hard to find
Это тернистый путь, что ведет к миру, и путь, что трудно найти,
And them that never look for it, they′re deaf and dumb and blind
А те, кто его не ищут глухи, немы и слепы.
People have their customs, religion and their laws
У людей есть свои обычаи, религия и законы,
But we can stand together now, united in one cause
Но мы можем стоять вместе сейчас, объединенные одной целью.
Bells over Belfast
Колокола над Белфастом,
How merrily they play
Как весело они играют,
Peace and joy be with you
Мир и радость пусть будут с тобой,
On this Christmas day
В этот рождественский день.
We'll dance and sing the new year in a share a cup of cheer
Мы будем танцевать и петь, встречая Новый год, разделим чашу веселья,
And drink to health and happiness throughout the coming year
И выпьем за здоровье и счастье на весь грядущий год.
We′ll put our differences aside, our troubles all behind
Мы оставим разногласия, все наши беды позади,
And take a cup of kindness yet for days of auld lang syne
И поднимем чашу доброты за былые времена.
Bells over Belfast
Колокола над Белфастом,
How merrily they play
Как весело они играют,
Peace and joy be with you
Мир и радость пусть будут с тобой,
On this Christmas day
В этот рождественский день.
Bells over Belfast
Колокола над Белфастом,
How merrily they play
Как весело они играют,
Peace and joy be with you
Мир и радость пусть будут с тобой,
On this Christmas day
В этот рождественский день.
"Spoken:"
"Произносится:"
Peace, please
Мира, прошу.





Writer(s): george millar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.