The Irish Rovers - Bog in the Valley - traduction des paroles en allemand

Bog in the Valley - The Irish Roverstraduction en allemand




Bog in the Valley
Moor im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Now, in this bog there was a tree
Nun, in diesem Moor war ein Baum
A rare tree, a rattlin' tree
Ein seltener Baum, ein klappernder Baum
Tree in the bog and the bog down in the valley-oh
Baum im Moor und das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
And on this tree, there was a limb
Und an diesem Baum war ein Ast
A rare limb, a rattlin' limb
Ein seltener Ast, ein klappernder Ast
Limb on the tree, and the tree in the bog
Ast am Baum, und der Baum im Moor
And the bog down in the valley-oh
Und das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
And on this limb, there was a branch
Und an diesem Ast war ein Zweig
A rare branch, a rattlin' branch
Ein seltener Zweig, ein klappernder Zweig
Branch on the limb, and the limb on the tree
Zweig am Ast, und der Ast am Baum
And the tree in the bog, and the bog down in the valley-oh
Und der Baum im Moor, und das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
And on this branch, there was a twig
Und an diesem Zweig war ein Reis
A rare twig, a rattlin' twig
Ein seltenes Reis, ein klapperndes Reis
Twig on the branch, and the branch on the limb
Reis am Zweig, und der Zweig am Ast
And the limb on the tree, and the tree in the bog
Und der Ast am Baum, und der Baum im Moor
And the bog down in the valley-oh
Und das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
And on this twig, there was a leaf
Und an diesem Reis war ein Blatt
A rare leaf, a rattlin' leaf
Ein seltenes Blatt, ein klapperndes Blatt
Leaf on the twig, and the twig on the branch
Blatt am Reis, und das Reis am Zweig
And the branch on the limb, and the limb on the tree
Und der Zweig am Ast, und der Ast am Baum
And the tree in the bog, and the bog down in the valley-oh
Und der Baum im Moor, und das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
And on this leaf, there was a bug
Und an diesem Blatt war ein Käfer
A rare bug, a rattlin' bug
Ein seltener Käfer, ein klappernder Käfer
Bug on the leaf, and the leaf on the twig
Käfer auf dem Blatt, und das Blatt am Reis
And the twig on the branch, and the branch on the limb
Und das Reis am Zweig, und der Zweig am Ast
And the limb on the tree, and the tree in the bog
Und der Ast am Baum, und der Baum im Moor
Bog down in the valley-oh
Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
And on this bug, there was a hair
Und an diesem Käfer war ein Haar
A rare hair, a rattlin' hair
Ein seltenes Haar, ein klapperndes Haar
Hair on the bug, and the bug on the leaf
Haar am Käfer, und der Käfer auf dem Blatt
And the leaf on the twig, and the twig on the branch
Und das Blatt am Reis, und das Reis am Zweig
And the branch on the limb, and the limb on the tree
Und der Zweig am Ast, und der Ast am Baum
And the tree in the bog, and the bog down in the valley-oh
Und der Baum im Moor, und das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
And on this hair, there was a flea
Und an diesem Haar war ein Floh
A rare flea, a rattlin' flea
Ein seltener Floh, ein klappernder Floh
Flea on the hair, and the hair on the bug
Floh auf dem Haar, und das Haar am Käfer
And the bug on the leaf, and the leaf on the twig
Und der Käfer auf dem Blatt, und das Blatt am Reis
And the twig on the branch, and the branch on the limb
Und das Reis am Zweig, und der Zweig am Ast
And the tree in the bog, and the bog down in the valley-oh
Und der Baum im Moor, und das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
Ho, roe, the rattlin' bog
Ho, roe, das klappernde Moor
The bog down in the valley-oh
Das Moor unten im Tal
(Whoa!)
(Whoa!)
(Yeah-ha, ha, ha!)
(Yeah-ha, ha, ha!)
(Faster, faster! C'mon!)
(Schneller, schneller! Komm schon!)
(Whoo!)
(Whoo!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.