Paroles et traduction The Irish Rovers - Ireland Boys Hurrah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ireland Boys Hurrah
Ирландия, мальчики ура
In
Pennsylvanian
woods
we've
met
from
one
bright
island
flown.
В
пенсильванских
лесах
мы
встретились,
прилетев
с
одного
яркого
острова.
Great
is
the
land
we
tread,
but
yet
out
heart
is
with
our
own.
Велика
земля,
по
которой
мы
ступаем,
но
наши
сердца
все
же
с
нашей.
And
ere
we
leave
this
shanty
small
while
fades
the
autumn
day,
И
пока
мы
не
покинем
эту
маленькую
хижину,
пока
не
угаснет
осенний
день,
We'll
toast
old
Ireland
dear
old
Ireland,
Ireland
boys
hooray.
Мы
будем
славить
старую
Ирландию,
дорогую
старую
Ирландию,
Ирландия,
мальчики
ура.
Ireland
boys
hooray,
oh
Ireland
boys
hooray
Мальчики
из
Ирландии
ура,
о
мальчики
из
Ирландии
ура
We'll
toast
old
Ireland,
Dear
old
Ireland,
Ireland
boys
hooray.
Мы
славим
старую
Ирландию,
дорогую
старую
Ирландию,
ирландских
мальчиков
ура.
We've
heard
her
faults
a
hundred
times,
the
new
ones
and
the
old.
Мы
слышали
о
ее
недостатках
сотню
раз,
как
о
старых,
так
и
о
новых.
In
songs
and
sermons,
rants
andrhymes,
enlarged
some
fifty-fold.
В
песнях
и
проповедях,
гневных
речах
и
стихах,
преувеличенных
в
пятьдесят
раз.
But
take
them
all,
the
great
and
small,
and
this
we've
got
to
say:
Но
возьмем
их
всех,
великих
и
малых,
и
мы
должны
сказать:
Here's
loved
old
Ireland,
dear
old
Ireland,
Ireland
boys
hooray.
Вот
любимая
старая
Ирландия,
дорогая
старая
Ирландия,
мальчики
из
Ирландии
ура.
Ireland
boys
hooray,
oh
Ireland
boys
hooray
Мальчики
из
Ирландии
ура,
о
мальчики
из
Ирландии
ура
We'll
toast
old
Ireland,
Dear
old
Ireland,
Ireland
boys
hooray.
Мы
славим
старую
Ирландию,
дорогую
старую
Ирландию,
ирландских
мальчиков
ура.
We
know
that
brave
and
true
men
tried
to
crack
her
rusty
chain.
Мы
знаем,
что
храбрые
и
верные
люди
пытались
разорвать
ее
ржавую
цепь.
The
patriots
suffered,
the
martyrs
died,
and
all
'tis
said
in
vain.
Патриоты
страдали,
мученики
умирали,
и
все
это,
как
говорят,
напрасно.
But
no
boy,
no,
a
glance
will
show,
how
far
they've
won
their
way.
Но
ни
один
мальчик,
нет,
ни
один
взгляд
не
покажет,
как
далеко
они
прошли
свой
путь.
Here's
brave
old
ireland,
dear
old
Ireland,
Ireland
boys
hooray.
Вот
храбрая
старая
Ирландия,
дорогая
старая
Ирландия,
мальчики
из
Ирландии
ура.
Ireland
boys
hooray,
oh
Ireland
boys
hooray
Мальчики
из
Ирландии
ура,
о
мальчики
из
Ирландии
ура
We'll
toast
old
Ireland,
Dear
old
Ireland,
Ireland
boys
hooray.
Мы
славим
старую
Ирландию,
дорогую
старую
Ирландию,
ирландских
мальчиков
ура.
We've
seen
the
wedding
and
the
wake,
the
patron
and
the
fair.
Мы
видели
свадьбу
и
поминки,
храмовый
праздник
и
ярмарку.
Lithe
young
frames
and
the
dear
old
games
in
the
kindly
Irish
air.
Гибкие
молодые
тела
и
дорогие
старые
игры
в
добром
ирландском
воздухе.
And
the
loud
"Harroo"
we
have
heard
it
too,
and
the
thundering
"Clear
the
way!"
И
громкое
"Харру"
мы
слышали
тоже,
и
оглушительное
"Расступись!"
Here's
gay
old
ireland,
dear
old
Ireland,
Ireland
boys
hooray.
Вот
веселая
старая
Ирландия,
дорогая
старая
Ирландия,
мальчики
из
Ирландии
ура.
Ireland
boys
hooray,
oh
Ireland
boys
hooray
Мальчики
из
Ирландии
ура,
о
мальчики
из
Ирландии
ура
We'll
toast
old
Ireland,
Dear
old
Ireland,
Ireland
boys
hooray.
Мы
славим
старую
Ирландию,
дорогую
старую
Ирландию,
ирландских
мальчиков
ура.
In
Pennsylvanian
woods
we've
met
and
may
never
see
again,
В
пенсильванских
лесах
мы
встретились
и,
возможно,
больше
никогда
не
увидимся,
The
dear
old
land
where
our
hearts
are
set
and
our
first
fond
hopes
remain.
Дорогая
старая
земля,
где
наши
сердца
тоскуют,
и
где
остались
наши
первые
теплые
надежды.
But
come,
fill
up
another
cup,
and
with
every
sup
we'll
say,
Но
давай,
наполни
еще
одну
чашу,
и
с
каждым
глотком
будем
говорить,
We'll
toast
old
Ireland,
Dear
old
Ireland,
Ireland
boys
hooray.
Мы
славим
старую
Ирландию,
дорогую
старую
Ирландию,
ирландских
мальчиков
ура.
Ireland
boys
hooray,
oh
Ireland
boys
hooray
Мальчики
из
Ирландии
ура,
о
мальчики
из
Ирландии
ура
We'll
toast
old
Ireland,
Dear
old
Ireland,
Ireland
boys
hooray.
Мы
славим
старую
Ирландию,
дорогую
старую
Ирландию,
ирландских
мальчиков
ура.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.