Paroles et traduction The Irish Rovers - Katrina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
little
Dutch
kindergarten
on
the
banks
of
the
Zuiderzee
В
маленьком
голландском
детском
саду
на
берегу
Зёйдерзе
Little
children
would
play
and
laugh
all
day
Маленькие
дети
играли
и
смеялись
весь
день,
As
happy
as
they
could
be
Счастливые,
как
только
можно
быть.
They'd
play
among
the
tulips
Они
играли
среди
тюльпанов
With
their
teddy
bears
and
dolls
Со
своими
плюшевыми
мишками
и
куклами,
But
the
little
Dutch
doll
Katrina
Но
маленькая
голландская
кукла
Катрина
Was
the
favorite
of
them
all
Была
любимицей
всех.
'Cause
Katrina
could
dance,
Katrina
could
sing
Ведь
Катрина
умела
танцевать,
Катрина
умела
петь,
Katrina
could
do
most
anything
Катрина
умела
делать
почти
всё.
Her
smile
could
send
the
windmills
turning
round
Её
улыбка
могла
заставить
ветряные
мельницы
вращаться,
And
though
she
wasn't
pretty
И
хотя
она
не
была
красивой,
Her
heart
was
kind
and
good
Её
сердце
было
добрым
и
хорошим,
And
the
children
loved
Katrina
И
дети
любили
Катрину
With
her
little
shoes
of
wood
С
её
маленькими
деревянными
башмачками.
Then
one
day
it
happened
Потом
однажды
случилось
так,
A
strange
new
doll
was
found
Что
нашли
новую
странную
куклу,
Dancing
in
the
garden
Танцующую
в
саду.
The
children
gathered
'round
Дети
собрались
вокруг.
She
was
a
ballerina
Она
была
балериной
With
slippers
bright
and
gay
С
яркими
и
весёлыми
туфельками,
That
sparkled
in
the
children's
eyes
Которые
сверкали
в
детских
глазах
And
stole
their
hearts
away
И
похищали
их
сердца.
She
was
really
a
wicked
witch
На
самом
деле
она
была
злой
ведьмой
From
a
kingdom
'neath
the
waves
Из
королевства
под
волнами,
Who'd
come
to
carry
the
children
off
Которая
пришла,
чтобы
унести
детей
And
keep
them
for
her
slaves
И
сделать
их
своими
рабами.
And
with
her
magic
slippers
И
своими
волшебными
туфельками
She
held
them
all
beguiled
Она
очаровала
их
всех,
And
as
they
neared
the
cold
north
sea
И
когда
они
приблизились
к
холодному
Северному
морю,
She
smiled
Она
улыбнулась.
Poor
lonely
little
Katrina
Бедная
одинокая
маленькая
Катрина,
She
had
seen
it
all
Она
всё
видела,
But
the
witch's
curse
didn't
work
on
her
Но
проклятие
ведьмы
не
действовало
на
неё,
For
she
was
just
a
doll
Потому
что
она
была
всего
лишь
куклой.
And
barely
in
the
nick
of
time
И
в
самый
последний
момент
She
stole
the
slippers
away
Она
украла
волшебные
туфельки
And
saved
the
children
from
their
spell
И
спасла
детей
от
их
чар.
Katrina
had
saved
the
day
Катрина
спасла
всех.
Now
the
children
all
are
happy
Теперь
все
дети
счастливы,
And
they've
learned
their
lessons
well
И
они
хорошо
усвоили
урок:
Beauty
by
itself,
you
know
Красота
сама
по
себе,
знаешь,
Can
weave
a
magic
spell
Может
сплести
волшебные
чары.
But
though
your
eyes
may
fool
you
Но
хотя
твои
глаза
могут
обмануть
тебя,
Your
heart
will
learn
in
time
Твоё
сердце
со
временем
поймёт,
That
a
true
friend
like
Katrina
Что
настоящего
друга,
как
Катрина,
Is
very
hard
to
find
Очень
трудно
найти.
'Cause
Katrina
could
dance,
Katrina
could
sing
Ведь
Катрина
умела
танцевать,
Катрина
умела
петь,
Katrina
could
do
most
anything
Катрина
умела
делать
почти
всё.
Her
smile
could
send
the
windmills
turning
round
Её
улыбка
могла
заставить
ветряные
мельницы
вращаться,
Though
she
wasn't
pretty
Хотя
она
не
была
красивой,
Her
heart
was
kind
and
good
Её
сердце
было
добрым
и
хорошим,
And
the
children
loved
Katrina
И
дети
любили
Катрину
With
her
little
shoes
of
wood
С
её
маленькими
деревянными
башмачками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.