The Irish Rovers - Narwhal, The Continuing Story of the Unicorn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Irish Rovers - Narwhal, The Continuing Story of the Unicorn




Narwhal, The Continuing Story of the Unicorn
Нарвал, Продолжение истории Единорога
We told you how the unicorns were stranded on the shore
Мы рассказывали тебе, милая, как единороги оказались на берегу,
As the Ark sailed away forevermore.
Когда Ковчег уплыл навсегда.
But have you heard the tale how they chased and swam away
Но слышала ли ты историю о том, как они поплыли прочь,
And they're splishin' and a splashin' to this day?
И как они плещутся и резвятся по сей день?
It rained 40 days. It rained 40 nights
Дождь лил 40 дней. Дождь лил 40 ночей,
'Till the waters covered everything in sight.
Пока вода не покрыла всё вокруг.
The unicorns were frightened, and crying out in vain,
Единороги испугались и тщетно взывали:
"Heaven help us from the pouring rain!"
"Небеса, спасите нас от проливного дождя!"
Swimmin' free, swimmin' free, swimmin' fancy-free
Плывут на свободе, плывут на свободе, плывут беззаботно,
Swimmin' free, swimmin' free in mystic revelry!
Плывут на свободе, плывут на свободе в мистическом веселье!
Swimmin' free, swimmin' free, majestic as can be,
Плывут на свободе, плывут на свободе, величественные,
The narwhal is the rarest in the deep blue sea!
Нарвал - самый редкий обитатель глубокого синего моря!
When God saw the Ark drifting on the tide,
Когда Бог увидел Ковчег, плывущий по волнам,
He said, "Are my unicorns inside?"
Он спросил: "Мои единороги внутри?"
But Noah said, "Oh Lord, it grieves me heart full sore,
Но Ной ответил: Господи, сердце мое скорбит,
They were playin' and they wouldn't come on board."
Они играли и не хотели подниматься на борт."
Swimmin' free, swimmin' free, swimmin' fancy-free,
Плывут на свободе, плывут на свободе, плывут беззаботно,
Swimmin' free, swimmin' free in mystic revelry!
Плывут на свободе, плывут на свободе в мистическом веселье!
Swimmin' free, swimmin' free, majestic as can be,
Плывут на свободе, плывут на свободе, величественные,
The narwhal is the rarest in the deep blue sea!
Нарвал - самый редкий обитатель глубокого синего моря!
The Lord loved his unicorns and heard their plaintive cries,
Господь любил своих единорогов и услышал их жалобные крики,
Sayin', "I can't bear to leave them there to die!"
Сказав: не могу оставить их умирать!"
"So here's what I'll do, for this wasn't meant to be,
"Вот что я сделаю, ведь так не должно быть,
I'll make their new command the deep blue sea!"
Я сделаю их новым царством глубокое синее море!"
Swimmin' free, swimmin' free, swimmin' fancy-free,
Плывут на свободе, плывут на свободе, плывут беззаботно,
Swimmin' free, swimmin' free in mystic revelry!
Плывут на свободе, плывут на свободе в мистическом веселье!
Swimmin' free, swimmin' free, majestic as can be,
Плывут на свободе, плывут на свободе, величественные,
The narwhal is the rarest in the deep blue sea!
Нарвал - самый редкий обитатель глубокого синего моря!
He changed them into narwhals to escape the raging flow,
Он превратил их в нарвалов, чтобы спасти от бушующего потока,
And they swam away up to the ice and snow.
И они уплыли к льдам и снегу.
The Arctic is their home where the frolic wild and free,
Арктика - их дом, где они резвятся на свободе,
And they're called the unicorns of the sea!
И их называют морскими единорогами!
Swimmin' free, swimmin' free, swimmin' fancy-free,
Плывут на свободе, плывут на свободе, плывут беззаботно,
Swimmin' free, swimmin' free in mystic revelry!
Плывут на свободе, плывут на свободе в мистическом веселье!
Swimmin' free, swimmin' free, majestic as can be,
Плывут на свободе, плывут на свободе, величественные,
The narwhal is the rarest in the deep blue sea!
Нарвал - самый редкий обитатель глубокого синего моря!
Swimmin' free, swimmin' free, swimmin' fancy-free,
Плывут на свободе, плывут на свободе, плывут беззаботно,
Swimmin' free, swimmin' free in mystic revelry!
Плывут на свободе, плывут на свободе в мистическом веселье!
Swimmin' free, swimmin' free, majestic as can be,
Плывут на свободе, плывут на свободе, величественные,
The narwhal is the rarest in the deep blue sea!
Нарвал - самый редкий обитатель глубокого синего моря!
Swimmin' free, swimmin' free, swimmin' fancy-free,
Плывут на свободе, плывут на свободе, плывут беззаботно,
Swimmin' free, swimmin' free in mystic revelry!
Плывут на свободе, плывут на свободе в мистическом веселье!
Swimmin' free, swimmin' free, majestic as can be,
Плывут на свободе, плывут на свободе, величественные,
The narwhal is the rarest in the deep blue sea!
Нарвал - самый редкий обитатель глубокого синего моря!
The narwhal is the rarest in the deep blue sea!
Нарвал - самый редкий обитатель глубокого синего моря!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.