Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Oh You Mucky Kid
Ах ты, грязнуля
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        you 
                                        are 
                                            a 
                                        mucky 
                                        kid 
                            
                                        Ах 
                                        ты, 
                                        грязнуля 
                                        моя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dirty 
                                        as 
                                            a 
                                        dustbin 
                                        lid 
                            
                                        Чумазый, 
                                        как 
                                        крышка 
                                        от 
                                        мусорного 
                                        бака, 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                        he 
                                        hears 
                                        the 
                                        things 
                                        that 
                                        you 
                                        did 
                            
                                        Когда 
                                        твой 
                                        отец 
                                        услышит 
                                            о 
                                        твоих 
                                        проделках, 
                            
                         
                        
                            
                                        You'll 
                                        get 
                                            a 
                                        belt 
                                        from 
                                        your 
                                        da 
                            
                                        Он 
                                        тебе 
                                        задаст! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        You 
                                        really 
                                        have 
                                        your 
                                        old 
                                        man's 
                                        nose 
                            
                                            У 
                                        тебя 
                                        точно 
                                        нос 
                                        твоего 
                                        отца, 
                            
                         
                        
                            
                                        How 
                                        crimson 
                                        in 
                                        the 
                                        dark 
                                        it 
                                        glows 
                            
                                        Как 
                                        он 
                                        багровеет 
                                            в 
                                        темноте, 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                        you're 
                                        not 
                                        asleep 
                                        when 
                                        the 
                                        boozers 
                                        close 
                            
                                        Если 
                                        не 
                                        уснёшь, 
                                        когда 
                                        забавные 
                                        заведения 
                                        закроются, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        You'll 
                                        get 
                                            a 
                                        belt 
                                        from 
                                        your 
                                        da 
                            
                                        Он 
                                        тебе 
                                        задаст! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        You 
                                        look 
                                        so 
                                        scruffy 
                                        lying 
                                        there 
                            
                                        Так 
                                        неряшливо 
                                        выглядишь, 
                                        лёжа 
                                        тут, 
                            
                         
                        
                            
                                        Strawberry 
                                        jam 
                                        all 
                                        through 
                                        your 
                                        hair 
                            
                                        Клубничное 
                                        варенье 
                                        по 
                                        всем 
                                        волосам, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        all 
                                        the 
                                        world 
                                        you 
                                        haven't 
                                            a 
                                        care 
                            
                                        Тебе 
                                        всё 
                                        равно, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        your 
                                        mammy's 
                                        got 
                                        so 
                                        many 
                            
                                            А 
                                            у 
                                        твоей 
                                        мамы 
                                        столько 
                                        забот. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        'Though 
                                        you 
                                        have 
                                        no 
                                        silver 
                                        sppon 
                            
                                        Хотя 
                                            у 
                                        тебя 
                                        нет 
                                        серебряной 
                                        ложки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Better 
                                        days 
                                        are 
                                        coming 
                                        soon 
                            
                                        Лучшие 
                                        дни 
                                        скоро 
                                        настают, 
                            
                         
                        
                            
                                        Your 
                                        sister's 
                                        working 
                                        at 
                                        the 
                                        mill 
                            
                                        Твоя 
                                        сестра 
                                        работает 
                                        на 
                                        фабрике, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        she 
                                        gets 
                                        her 
                                        pay 
                                        on 
                                        Friday 
                            
                                            И 
                                            в 
                                        пятницу 
                                        получит 
                                        зарплату. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Perhaps 
                                        someday 
                                        we'll 
                                        make 
                                            a 
                                        splash 
                            
                                        Может 
                                        быть, 
                                        когда-нибудь 
                                        мы 
                                        разбогатеем, 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                        the 
                                        Irish 
                                        Sweeps 
                                        provide 
                                        the 
                                        cash 
                            
                                        Если 
                                        ирландская 
                                        лотерея 
                                        даст 
                                        нам 
                                        денег, 
                            
                         
                        
                            
                                        We'll 
                                        have 
                                            a 
                                        house 
                                        that's 
                                        oh, 
                                        so 
                                        posh 
                            
                                            У 
                                        нас 
                                        будет 
                                        шикарный 
                                        дом, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        we'll 
                                        buy 
                                        your 
                                        da 
                                            a 
                                        brewery 
                            
                                            И 
                                        мы 
                                        купим 
                                        твоему 
                                        отцу 
                                        пивоварню. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        You 
                                        really 
                                        have 
                                        your 
                                        old 
                                        man's 
                                        face 
                            
                                            У 
                                        тебя 
                                        точно 
                                        лицо 
                                        твоего 
                                        отца, 
                            
                         
                        
                            
                                        You're 
                                        growing 
                                        up 
                                            a 
                                        real 
                                        hard 
                                        case 
                            
                                        Ты 
                                        растешь 
                                        настоящим 
                                        сорванцом, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        no 
                                        one 
                                        else 
                                        can 
                                        take 
                                        your 
                                        place 
                            
                                        Но 
                                        никто 
                                        не 
                                        сможет 
                                        занять 
                                        твоё 
                                        место, 
                            
                         
                        
                            
                                        So 
                                        go 
                                        to 
                                        sleep 
                                        for 
                                        mammy 
                            
                                        Так 
                                        что 
                                        спи, 
                                        мой 
                                        маленький. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.