The Irish Rovers - The Jolly Roving Tar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Irish Rovers - The Jolly Roving Tar




The Jolly Roving Tar
Веселый бродячий моряк
Well here we are, we′re back again safe upon the shore.
Ну вот мы и вернулись, снова на берегу.
In Belfast town we'd like to stay and go to sea no more.
В Белфасте мы хотели бы остаться и больше не ходить в море.
We′ll go into a public house and drink till were content.
Мы пойдем в кабак и будем пить, пока не насытимся.
For the lassies they will love us till our money is all spent.
Ведь девчонки будут любить нас, пока не кончатся все наши деньги.
So pass the flowing bowl while there's whisky in the jar
Так что передай полную чашу, пока в кувшине есть виски,
And we'll drink to all the lassies at the Jolly Roving Tar.
И мы выпьем за всех девчонок в "Веселом бродячем моряке".
Oh Johnny did ya miss me when the nights were long and cold,
О, Джонни, скучала ли ты по мне, когда ночи были длинными и холодными,
Or did you find another love in your arms to hold.
Или нашла другую любовь, чтобы обнять?
Says he, "I thought of only you while on the sea afar
Он говорит: думал только о тебе, пока был вдали в море,
So come up the stairs and cuddle with your Jolly Roving Tar!"
Так что поднимайся по лестнице и обними своего Веселого бродячего моряка!"
So pass the flowing bowl while there′s whisky in the jar
Так что передай полную чашу, пока в кувшине есть виски,
And we′ll drink to all the lassies at the Jolly Roving Tar.
И мы выпьем за всех девчонок в "Веселом бродячем моряке".
Well in each others arms they rode till the break of day.
В объятиях друг друга они пробыли до рассвета.
When the sailor rose and said "Farewll I must be on me way."
Когда моряк встал и сказал: "Прощай, я должен идти."
"Why don't ya leave me Johnny lad, I thought you′d marry me!
"Почему ты уходишь, Джонни, я думала, ты женишься на мне!"
"Says he "I can't get married for I′m married to the sea!"
"Говорит он: не могу жениться, потому что я женат на море!"
So pass the flowing bowl while there's whisky in the jar
Так что передай полную чашу, пока в кувшине есть виски,
And we′ll drink to all the lassies at the Jolly Roving Tar.
И мы выпьем за всех девчонок в "Веселом бродячем моряке".
Well come on you buddy lassies now, a warning take by me.
Ну же, подружки, примите к сведению мой совет.
Never trust an Irishman an inch above your knee!
Никогда не доверяйте ирландцу выше колена!
He'll tease you and he'll please you but when he′s had his fun,
Он будет дразнить тебя и ублажать, но когда он повеселится,
He′ll leave you in the morning with a daughter or a son!
Он оставит тебя утром с дочкой или сыном!
So pass the flowing bowl while there's whisky in the jar
Так что передай полную чашу, пока в кувшине есть виски,
And we′ll drink to all the lassies at the Jolly Roving Tar.
И мы выпьем за всех девчонок в "Веселом бродячем моряке".





Writer(s): GEORGE MILLAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.