Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Marvellous Toy
Das wunderbare Spielzeug
When
I
was
just
a
wee
little
lad,
full
of
health
and
joy
Als
ich
noch
ein
kleiner
Junge
war,
voller
Gesundheit
und
Freude,
One
year,
for
Christmas,
I
received
a
marvellous
little
toy
bekam
ich
eines
Jahres
zu
Weihnachten
ein
wunderbares
kleines
Spielzeug.
A
wonder
to
behold
it
was
with
many
colors
bright
Es
war
ein
Wunderwerk
mit
vielen
bunten
Farben,
And
the
moment
that
I
set
eyes
on
it
und
in
dem
Moment,
als
ich
es
erblickte,
It
became
me
heart's
delight
wurde
es
zur
Freude
meines
Herzens.
And
it
went
"Zip"
when
it
moved,
"Pop"
when
it
stopped
Und
es
machte
"Zipp",
wenn
es
sich
bewegte,
"Popp",
wenn
es
anhielt,
"Whirr"
when
it
stood
still
"Schwupp",
wenn
es
stillstand.
I
never
knew
just
what
it
was,
and
I
guess
I
never
will
Ich
wusste
nie,
was
es
war,
und
ich
glaube,
ich
werde
es
auch
nie
erfahren,
meine
Liebe.
From
the
moment
that
I
picked
it
up,
I
had
big
surprise
Von
dem
Moment
an,
als
ich
es
aufhob,
erlebte
ich
eine
große
Überraschung.
For
right
on
his
bottom
were
two
big
buttons
that
looked
like
big
green
eyes
Denn
direkt
auf
seinem
Unterteil
waren
zwei
große
Knöpfe,
die
wie
große
grüne
Augen
aussahen.
Well,
I
first
pushed
one
and
then
the
other,
and
then
I
twisted
its
lid
Nun,
ich
drückte
zuerst
den
einen
und
dann
den
anderen,
und
dann
drehte
ich
seinen
Deckel.
And
when
I
set
it
down
again,
well,
this
is
what
it
did
Und
als
ich
es
wieder
absetzte,
nun,
da
tat
es
Folgendes:
It
went
"Zip"
when
it
moved,
"Pop"
when
it
stopped
Es
machte
"Zipp",
wenn
es
sich
bewegte,
"Popp",
wenn
es
anhielt,
"Whirr"
when
it
stood
still
"Schwupp",
wenn
es
stillstand.
I
never
knew
just
what
it
was,
and
I
guess
I
never
will
Ich
wusste
nie,
was
es
war,
und
ich
glaube,
ich
werde
es
auch
nie
erfahren,
meine
Liebe.
He
first
marched
left,
and
then
marched
right,
and
then
marched
under
a
chair
Es
marschierte
zuerst
nach
links,
dann
nach
rechts
und
dann
unter
einen
Stuhl.
And
when
I
looked
where
it
had
gone,
well,
it
wasn't
even
there
Und
als
ich
nachsah,
wo
es
hingegangen
war,
da
war
es
nicht
einmal
mehr
da.
I
started
to
cry,
and
then
daddy
laughed,
for
he
knew
that
I
would
find
Ich
fing
an
zu
weinen,
aber
dann
lachte
Papa,
denn
er
wusste,
dass
ich
es
finden
würde.
When
I
turned
around,
that
marvellous
toy
could
be
chugging
from
behind
Als
ich
mich
umdrehte,
konnte
dieses
wunderbare
Spielzeug
hinter
mir
hertuckern.
And
it
went
"Zip"
when
it
moved,
"Pop"
when
it
stopped
Und
es
machte
"Zipp",
wenn
es
sich
bewegte,
"Popp",
wenn
es
anhielt,
"Whirr"
when
it
stood
still
"Schwupp",
wenn
es
stillstand.
I
never
knew
just
what
it
was,
and
I
guess
I
never
will
Ich
wusste
nie,
was
es
war,
und
ich
glaube,
ich
werde
es
auch
nie
erfahren,
meine
Liebe.
And
it
went
"Zip"
when
it
moved,
"Pop"
when
it
stopped
Und
es
machte
"Zipp",
wenn
es
sich
bewegte,
"Popp",
wenn
es
anhielt,
"Whirr"
when
it
stood
still
"Schwupp",
wenn
es
stillstand.
I
never
knew
just
what
it
was,
and
I
guess
I
never
will
Ich
wusste
nie,
was
es
war,
und
ich
glaube,
ich
werde
es
auch
nie
erfahren,
meine
Liebe.
Well,
the
years
have
passed
so
quickly,
seems
now
I
have
me
own
little
boy
Nun,
die
Jahre
sind
so
schnell
vergangen,
jetzt
habe
ich
scheinbar
meinen
eigenen
kleinen
Jungen.
And
yesterday
I
gave
to
him
that
marvellous
little
toy
Und
gestern
gab
ich
ihm
jenes
wunderbare
kleine
Spielzeug.
And
his
eyes
nearly
popped
right
out
of
his
head,
and
he
gave
a
squeal
of
glee!
(Whaa!)
Und
seine
Augen
traten
fast
aus
seinem
Kopf,
und
er
quietschte
vor
Freude!
(Whaa!)
Neither
one
of
us
knows
just
what
it
is,
but
he
loves
it
just
like
me!
Keiner
von
uns
beiden
weiß,
was
es
ist,
aber
er
liebt
es
genauso
wie
ich!
And
it
went
"Zip"
when
it
moved,
"Pop"
when
it
stopped
Und
es
machte
"Zipp",
wenn
es
sich
bewegte,
"Popp",
wenn
es
anhielt,
"Whirr"
when
it
stood
still
"Schwupp",
wenn
es
stillstand.
I
never
knew
just
what
it
was,
and
I
guess
I
never
will
Ich
wusste
nie,
was
es
war,
und
ich
glaube,
ich
werde
es
auch
nie
erfahren,
meine
Liebe.
And
it
went
"Zip"
when
it
moved,
"Pop"
when
it
stopped
Und
es
machte
"Zipp",
wenn
es
sich
bewegte,
"Popp",
wenn
es
anhielt,
"Whirr"
when
it
stood
still
"Schwupp",
wenn
es
stillstand.
I
never
knew
just
what
it
was,
and
I
guess
I
never
will
Ich
wusste
nie,
was
es
war,
und
ich
glaube,
ich
werde
es
auch
nie
erfahren,
meine
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Paxton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.