The Irish Rovers - The Unicorn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Irish Rovers - The Unicorn




The Unicorn
Единорог
A long time ago when the earth was green
Давным-давно, когда земля была зеленой,
and there was more kinds of animals than you've ever seen
и животных было больше, чем ты когда-либо видела,
They'd run around free while the earth was being born
Они бегали на свободе, пока рождалась земля,
But the loveliest of them all was the Unicorn.
Но самым прекрасным из всех был Единорог.
There were green alligators and long necked geese
Были зеленые аллигаторы и длинношеие гуси,
Some humpty-back camels and some chimpanzees
Горбатые верблюды и шимпанзе,
Some cats and rats and elephants, but sure as you're born
Кошки, крысы и слоны, но, поверь мне, дорогая,
The loveliest of all was the Unicorn.
Самым прекрасным из всех был Единорог.
Now God seen some sinning and it gave Him pain
И увидел Бог грехи, и это причинило Ему боль,
And He says "Stand back, I'm going to make it rain."
И Он сказал: "Отойдите, я собираюсь устроить дождь."
He says "Hey brother Noah, I'll tell you what to do
Он сказал: "Эй, брат Ной, я скажу тебе, что делать,
Build me a floating zoo. And take some of them...
Построй мне плавучий зоопарк. И возьми некоторых из них..."
2
2
Green alligators and long necked geese
Зеленых аллигаторов и длинношеих гусей,
Some humpty-back camels and some chimpanzees
Горбатых верблюдов и шимпанзе,
Some cats and rats and elephants, but sure as you're born
Кошек, крыс и слонов, но, поверь мне, милая,
Don't you forget My Unicorn."
Не забудь Моего Единорога."
Old Noah was there to answer the call
Старый Ной был там, чтобы ответить на зов,
He finished up making the ark just as the rain started fallin.
Он закончил строить ковчег как раз когда дождь начал лить.
He marched in the animals two by two
Он заводил животных по двое,
And he called out as they went through, "Hey Lord, I got your..."
И кричал, когда они проходили: "Господи, я взял твоих..."
3
3
Green alligators and long necked geese
Зеленых аллигаторов и длинношеих гусей,
Some humpy-back camels and some chimpanzees
Горбатых верблюдов и шимпанзе,
Some cats and rats and elephants, but Lord I'm so forlorn
Кошек, крыс и слонов, но, Господи, я так опечален,
I just can't see no Unicorn."
Я просто не вижу Единорога."
Then Noah looked out through the driving rain
Затем Ной выглянул сквозь проливной дождь,
Them Unicorns were hiding, playing silly games.
Единороги прятались, играя в глупые игры.
Kicking and splashing while the rain was pouring
Брыкались и плескались, пока лил дождь,
Oh them silly Unicorns.
О, эти глупые Единороги.
4
4
There were green alligators and long necked geese
Были зеленые аллигаторы и длинношеие гуси,
Some humpy-back camels and some chimpanzees
Горбатые верблюды и шимпанзе,
Noah cried "Close the door, cause the rain is pouring
Ной закричал: "Закрывайте дверь, потому что дождь льет,
And we just can't wait for no Unicorn."
И мы просто не можем ждать никакого Единорога."
The ark started movin, it drifted with the tide.
Ковчег начал двигаться, он дрейфовал по течению.
Them Unicorns looked up from the rocks and they cried
Единороги посмотрели со скал и заплакали,
And the waters came down and sort of floated them away
И воды хлынули и как бы смыли их прочь,
And that's why you'll never seen a Unicorn... to this very day.
И вот почему ты никогда не увидишь Единорога... по сей день.
5
5
You'll see green alligators and long necked geese
Ты увидишь зеленых аллигаторов и длинношеих гусей,
Some humpy-back camels and some chimpanzees
Горбатых верблюдов и шимпанзе,
Some cats and rats and elephants, but sure as you're born
Кошек, крыс и слонов, но, поверь мне, родная,
You're never gonna see no Unicorn.
Ты никогда не увидишь Единорога.





Writer(s): SHEL SILVERSTEIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.