Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Little Boys
Zwei kleine Jungen
Two
little
boys
had
two
little
toys
Zwei
kleine
Jungen
hatten
zwei
kleines
Spielzeug
Each
had
a
wooden
horse
Jeder
hatte
ein
Holzpferd
Gaily
they
played,
one
summers
day
Fröhlich
spielten
sie
an
einem
Sommertag
Warriors
both,
of
course
Beide
Krieger,
selbstverständlich
One
little
chap
Ein
kleiner
Junge
He
had
a
mishap
Er
hatte
einen
Unfall
He
broke
off
his
horses
head
Brach
seines
Pferdes
Kopf
ab
And
he
wept
for
his
toy
Er
weinte
um
sein
Spielzeug
But
then
he
laughed
for
joy
Dann
lachte
er
voller
Freude
Whenever
his
brother
said
Immer
wenn
sein
Bruder
sprach
Do
you
think
I
would
leave
you
crying
Denkst
du,
ich
verließ
dich
weinend
When
there's
room
on
me
horse
for
two
Wenn
mein
Pferd
noch
Platz
hat
für
zwei
So
climb
up
here
Joe
and
stop
your
crying
Komm
hier
rauf,
Joe,
hör
auf
zu
weinen
While
I
can
mend
your
horse
with
glue
Flick
ich
dein
Pferd
mit
Leim
dabei
When
we
grow
up
we'll
both
be
soldiers
Wenn
wir
groß
sind,
werden
Soldaten
wir
And
our
horses
will
not
be
toys
Unsre
Pferde
keine
Spielzeuge
mehr
And
then
maybe
Joe
we'll
remember
Vielleicht
erinnern
wir
dann
uns,
Joe
When
we
were
two
little
boys
An
zwei
kleine
Jungen
sehr
10
years
have
passed
and
the
war
came
so
fast
Zehn
Jahre
gingen,
Krieg
kam
so
schnell
And
bravely
they
marched
away
Zogen
tapfer
in
das
Schlachtgeschehn
And
a
cannon
roared
loud,
in
the
wild
crowd
Kantern
donnernd
wild
um
Menschen
her
Where
wounded,
and
dying
Joe
lay
Wo
Joe,
verwundet,
lag
im
Sterben
schon
Then
comes
a
cry
and
a
horse
dashes
by
Dann
ein
Schrei,
und
ein
Pferd
stürmt
herbei
Out
from
the
ranks
of
the
blue
Aus
den
"Blauen"
Reihen,
ist
es
frei
It
galloped
away,
to
where
Joe
lay
Galoppiert
dorthin,
wo
Joe
nun
liegt
And
then
came
a
voice
he
knew
Und
eine
Stimme
näher
fliegt
Do
you
think
I
would
leave
you
dying
Denkst
du,
ich
verließ
dich
sterbend
When
there's
room
on
me
horse
for
two
Wenn
mein
Pferd
noch
Platz
hat
für
zwei
So
climb
up
here
Joe
we'll
soon
be
flying
Komm
hier
rauf,
Joe,
wir
fliehen
bald
Sure
I
can
go
as
fast
with
two
Zwei
zu
tragen
schaff
ich
heut
You
see
Joe,
I'm
all
a
tremblin'
Du
siehst,
Joe,
ich
zittre
ganz
And
it
might
be
bullets
and
the
noise
Vielleicht
von
Kugeln
und
dem
Schlachtenkrach
But
I
think
it's
because
I
remember
Doch
ich
glaub,
weil
ich
mich
erinnere
When
we
were
two
little
boys
An
zwei
kleine
Jungen
damals
Yes
I
think
it's
because
I
remember
Ja,
ich
glaub,
weil
ich
mich
erinnere
When
we
were
two
little
boys
An
zwei
kleine
Jungen
damals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.