Paroles et traduction The Irish Rovers - Valparaiso Round the Horn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valparaiso Round the Horn
Валарпараисо, вокруг мыса Горн
Was
a
cold
and
frosty
morning
in
December
Это
было
холодным
и
морозным
утром
в
декабре
When
all
of
me
money
it
was
spent
Когда
все
мои
деньги
были
потрачены
Oh
where
it
went
to
the
log
I
can't
remember
Куда
они
делись,
я
не
помню
So
I
down
to
the
shipping
office
went
Поэтому
я
отправился
в
судоходную
контору
Sing
Paddy
lay
back
(Paddy
lay
back)
Пой,
Пэдди,
ложись
на
спину
(Пэдди,
ложись
на
спину)
Take
up
yer'
slack
(Iake
up
yer
slack)
Подтягивай
свою
слабину
(Подтягивай
свою
слабину)
Take
a
turn
around
your
capstan,
haul
away!
(Haul
away!)
Сделай
оборот
вокруг
брашпиля,
подтягивай!
(Подтягивай!)
All
ship
stations
boys
be
handy
Все
на
свои
места,
ребята,
будьте
наготове
For
we're
bound
for
Valaparaiso
round
the
horn!
Потому
что
мы
направляемся
в
Валапараисо
вокруг
мыса
Горн!
That
day
there
was
a
great
demand
for
sailors
В
тот
день
был
большой
спрос
на
моряков
For
colonies,
for
Frisco
and
for
France
Для
колоний,
для
Фриско
и
для
Франции
So
I
signed
aboard
the
limey
barque
the
Hotspur
Поэтому
я
подписал
контракт
на
лаймовый
барк
"Хотспур"
And
got
paralytic
drunk
on
me
advance
И
напился
в
стельку
на
мой
аванс
Sing
Paddy
lay
back
(Paddy
lay
back)
Пой,
Пэдди,
ложись
на
спину
(Пэдди,
ложись
на
спину)
Take
up
yer'
slack
(Iake
up
yer
slack)
Подтягивай
свою
слабину
(Подтягивай
свою
слабину)
Take
a
turn
around
your
capstan,
haul
away!
(Haul
away!)
Сделай
оборот
вокруг
брашпиля,
подтягивай!
(Подтягивай!)
All
ship
stations
boys
be
handy
Все
на
свои
места,
ребята,
будьте
наготове
For
we're
bound
for
Valaparaiso
round
the
horn!
Потому
что
мы
направляемся
в
Валапараисо
вокруг
мыса
Горн!
Well
now
I
woke
up
in
the
morning
stippin'
sore
Потом
я
проснулся
утром
с
болью
в
голове
And
I
knew
that
I
was
on
me
way
again
И
понял,
что
снова
в
пути
Oh
when
I
heard
a
voice
kickin'
in
the
door
И
тут
я
услышал,
как
кто-то
стучит
в
дверь
"Harry
get
up
to
yer
bugger
and
answer
to
yer
name!"
"Гарри,
вставай,
к
черту,
и
отвечай
на
перекличку!"
Sing
Paddy
lay
back
(Paddy
lay
back)
Пой,
Пэдди,
ложись
на
спину
(Пэдди,
ложись
на
спину)
Take
up
yer'
slack
(Iake
up
yer
slack)
Подтягивай
свою
слабину
(Подтягивай
свою
слабину)
Take
a
turn
around
your
capstan,
haul
away!
(Haul
away!)
Сделай
оборот
вокруг
брашпиля,
подтягивай!
(Подтягивай!)
All
ship
stations
boys
be
handy
Все
на
свои
места,
ребята,
будьте
наготове
For
we're
bound
for
Valaparaiso
round
the
horn!
Потому
что
мы
направляемся
в
Валапараисо
вокруг
мыса
Горн!
I
wish
that
I
was
at
the
Jolly
SailorSing
Paddy
lay
back
(Paddy
lay
back)
Как
бы
я
хотел
сейчас
быть
в
"Веселом
моряке"Пой,
Пэдди,
ложись
на
спину
(Пэдди,
ложись
на
спину)
Take
up
yer'
slack
(Iake
up
yer
slack)
Подтягивай
свою
слабину
(Подтягивай
свою
слабину)
Take
a
turn
around
your
capstan,
haul
away!
(Haul
away!)
Сделай
оборот
вокруг
брашпиля,
подтягивай!
(Подтягивай!)
All
ship
stations
boys
be
handy
Все
на
свои
места,
ребята,
будьте
наготове
For
we're
bound
for
Valaparaiso
round
the
horn!
Потому
что
мы
направляемся
в
Валапараисо
вокруг
мыса
Горн!
I
wish
that
I
was
at
the
Jolly
Sailor
Как
бы
я
хотел
сейчас
быть
в
"Веселом
моряке"
Along
with
Irish
Molly
drinking
beer
С
ирландской
Молли
и
кружкой
пива
Then
I
thought,
"What
jolly
lads
were
sailors?"
Потом
я
подумал:
"Какие
же
веселые
парни
эти
моряки?"
Then
with
me
flipper
I
wiped
away
a
tear
И
ластами
смахнул
слезу
Sing
Paddy
lay
back
(Paddy
lay
back)
Пой,
Пэдди,
ложись
на
спину
(Пэдди,
ложись
на
спину)
Take
up
yer'
slack
(Iake
up
yer
slack)
Подтягивай
свою
слабину
(Подтягивай
свою
слабину)
Take
a
turn
around
your
capstan,
haul
away!
(Haul
away!)
Сделай
оборот
вокруг
брашпиля,
подтягивай!
(Подтягивай!)
All
ship
stations
boys
be
handy
Все
на
свои
места,
ребята,
будьте
наготове
For
we're
bound
for
Valaparaiso
round
the
horn!
Потому
что
мы
направляемся
в
Валапараисо
вокруг
мыса
Горн!
Sing
Paddy
lay
back
(Paddy
lay
back)
Пой,
Пэдди,
ложись
на
спину
(Пэдди,
ложись
на
спину)
Take
up
yer'
slack
(Iake
up
yer
slack)
Подтягивай
свою
слабину
(Подтягивай
свою
слабину)
Take
a
turn
around
your
capstan,
haul
away!
(Haul
away!)
Сделай
оборот
вокруг
брашпиля,
подтягивай!
(Подтягивай!)
All
ship
stations
boys
be
handy
Все
на
свои
места,
ребята,
будьте
наготове
For
we're
bound
for
Valaparaiso
round
the
horn!
Потому
что
мы
направляемся
в
Валапараисо
вокруг
мыса
Горн!
Oh
yes
we're
bound
for
San
Francisco
around
the
horn!
Да,
мы
направляемся
в
Сан-Франциско
вокруг
мыса
Горн!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.