Paroles et traduction The Irish Rovers - When the Balalaikas Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
people
down
in
Kyiv
they
like
to
dance
and
sing
Люди
в
Киеве
любят
танцевать
и
петь.
It's
hard
to
hold
them
back
when
the
balalaikas
ring
Трудно
их
сдержать,
когда
звенят
балалайки.
When
the
music
plays
it
always
brings
a
smile
Когда
играет
музыка,
она
всегда
вызывает
улыбку
It
lists
the
spirits
high
if
only
for
awhile
В
нем
поднимается
настроение,
хотя
бы
на
некоторое
время.
Hey,
hey,
hey,
let
me
hear
your
balalaikas
play
Эй,
эй,
эй,
дай
мне
услышать
твою
игру
на
балалайках.
Hey,
hey,
we'll
dance
the
night
away
Эй,
эй,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
Hey,
hey,
hey,
when
I
hear
your
balalaikas
play
Эй,
эй,
эй,
когда
я
слышу,
как
играют
твои
балалайки
Hey,
hey,
we'll
dance
the
night
away
Эй,
эй,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
The
mood
is
always
up
at
Independence
Square
На
Майдане
Независимости
всегда
хорошее
настроение
Streets
are
filled
with
laughter
and
music
fills
the
air
Улицы
наполнены
смехом,
а
воздух
наполняется
музыкой.
If
you
want
some
horilka
there's
taverns
there
galore
Если
хочешь
горилку,
там
полно
таверн
Comrades
like
to
gather
and
they
make
the
rafters
roar
Товарищи
любят
собираться
и
от
них
ревут
стропила
Hey,
hey,
hey,
let
me
hear
your
balalaikas
play
Эй,
эй,
эй,
дай
мне
услышать
твою
игру
на
балалайках.
Hey,
hey,
we'll
dance
the
night
away
Эй,
эй,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
Hey,
hey,
hey,
when
I
hear
your
balalaikas
play
Эй,
эй,
эй,
когда
я
слышу,
как
играют
твои
балалайки
Hey,
hey,
we'll
dance
the
night
away
Эй,
эй,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
When
the
thunder
roars
freedom
awakes
Когда
гремит
гром,
свобода
просыпается
Ukraine
might
bend
but
she'll
never
ever
break
Украина
может
прогнуться,
но
она
никогда
не
сломается
She'll
never
give
in
and
she
won't
be
swayed
Она
никогда
не
сдастся
и
ее
не
поколеблют
'Till
peace
comes
where
the
balalaikas
play
Пока
не
наступит
мир
там,
где
играют
балалайки
Hey,
hey,
hey,
let
me
hear
your
balalaikas
play
Эй,
эй,
эй,
дай
мне
услышать
твою
игру
на
балалайках.
Hey,
hey,
we'll
dance
the
night
away
Эй,
эй,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
Hey,
hey,
hey,
when
I
hear
your
balalaikas
play
Эй,
эй,
эй,
когда
я
слышу,
как
играют
твои
балалайки
Hey,
hey,
we'll
dance
the
night
away
Эй,
эй,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
If
you
can't
dance
or
you
can't
sing
Если
ты
не
умеешь
танцевать
или
петь
No
worries
Kohanny
don't
do
anything
Не
волнуйся,
Коханни,
ничего
не
делай.
Just
sway
to
the
rhythm
and
drift
away
Просто
покачивайся
в
ритме
и
уходи
It's
magic
when
the
balalaika's
play
Это
волшебство,
когда
играет
балалайка
Hey,
hey,
hey,
let
me
hear
your
balalaikas
play
Эй,
эй,
эй,
дай
мне
услышать
твою
игру
на
балалайках.
Hey,
hey,
we'll
dance
the
night
away
Эй,
эй,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
Hey,
hey,
hey,
when
I
hear
your
balalaikas
play
Эй,
эй,
эй,
когда
я
слышу,
как
играют
твои
балалайки
Hey,
hey,
we'll
dance
the
night
away
Эй,
эй,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
The
people
down
in
Kyiv
they
like
to
dance
and
sing
Люди
в
Киеве
любят
танцевать
и
петь.
It's
hard
to
hold
them
back
when
the
balalaika's
ring
Трудно
их
сдержать,
когда
звенит
балалайка.
The
music
will
survive
forever
and
a
day
Музыка
будет
жить
вечно
и
один
день
The
spirit
comes
alive
when
the
balalaikas
play
Дух
оживает,
когда
играют
балалайки.
Hey,
hey,
hey,
let
me
hear
your
balalaikas
play
Эй,
эй,
эй,
дай
мне
услышать
твою
игру
на
балалайках.
Hey,
hey,
we'll
dance
the
night
away
Эй,
эй,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
Hey,
hey,
hey,
when
I
hear
your
balalaikas
play
Эй,
эй,
эй,
когда
я
слышу,
как
играют
твои
балалайки
Hey,
hey,
we'll
dance
the
night
away
Эй,
эй,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Millar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.