Paroles et traduction The Irish Rovers - Whores and Hounds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whores and Hounds
Девушки и Собаки
thougth
this
time,
i'd
stay
in
town
Думал,
в
этот
раз
останусь
в
городе,
but
now
be
damned,
im
outwards
bound
Но
будь
я
проклят,
снова
в
море
иду.
me
money
it
went,
for
whores
and
hounds
Мои
деньги
ушли
на
девок
и
собак,
off
to
sea
once
more
Снова
в
море.
you'd
think
by
now
i
smarter
be,
and
learnt
from
past
discrepencies
Можно
подумать,
что
я
уже
поумнел,
и
научился
на
прошлых
ошибках,
but
here
am
i,
headed
back
to
sea
Но
вот
я
снова,
возвращаюсь
в
море,
Penniless,
sick
and
soare
Без
гроша,
больной
и
измотанный.
whores
and
hounds
n'
navy
rum
Девки,
собаки
и
флотский
ром,
they
have
me
broke,
they
have
me
numb
Они
разорили
меня,
они
меня
одурманили,
a
drunken
sailor
i
become
whenever
im
on
the
shore
Пьяным
матросом
я
становлюсь,
когда
бываю
на
берегу.
the
lassies
are
my
hearts
delight,
but
i
can't
pay
them
every
night
Девушки
— отрада
моего
сердца,
но
я
не
могу
платить
им
каждую
ночь,
and
i
must
look
a
sorry
sight
when
begging
for
it
free
И,
должно
быть,
выгляжу
жалко,
когда
прошу
об
этом
бесплатно.
and
at
the
greyhounds
guzzling
grog,
i
never
picked
a
winning
dog
И
у
собачьих
бегов,
глотая
грог,
я
ни
разу
не
выбрал
победную
собаку,
a
sailors
life's
a
hard
ol'
slug
whenever
he's
on
a
spree
Жизнь
моряка
— тяжёлая
доля,
когда
он
в
загуле.
for
whores
and
hounds
n'
navy
rum
Ведь
девки,
собаки
и
флотский
ром,
they
have
me
broke,
they
have
me
numb
Они
разорили
меня,
они
меня
одурманили,
a
drunken
sailor
i
become
whenever
im
on
the
shore
Пьяным
матросом
я
становлюсь,
когда
бываю
на
берегу.
perhaps
it's
time
to
stop
the
strife,
settle
down
and
find
a
wife
Возможно,
пора
прекратить
эту
борьбу,
остепениться
и
найти
жену,
but
then
again
i
love
me
life,
what
ever
may
insue
Но
опять
же,
я
люблю
свою
жизнь,
что
бы
ни
случилось.
so
i'll
not
fuss,
and
I'll
not
fret
for
i
got
life
within
me
yet
Так
что
я
не
буду
суетиться
и
не
буду
переживать,
ведь
во
мне
еще
есть
жизнь,
i'll
get
drunk
as
i
can
get,
thats
what
we
sailors
do
Я
напьюсь
как
следует,
это
то,
что
мы,
моряки,
делаем.
for
whores
and
hounds
n'
navy
rum
Ведь
девки,
собаки
и
флотский
ром,
they
have
me
broke,
they
have
me
numb
Они
разорили
меня,
они
меня
одурманили,
a
drunken
sailor
i
become
whenever
im
on
the
shore
Пьяным
матросом
я
становлюсь,
когда
бываю
на
берегу.
for
whores
and
hounds
n'
navy
rum
Ведь
девки,
собаки
и
флотский
ром,
they
have
me
broke,
they
have
me
numb
Они
разорили
меня,
они
меня
одурманили,
a
drunken
sailor
i
become
whenever
im
on
the
shore
Пьяным
матросом
я
становлюсь,
когда
бываю
на
берегу.
yes
i
thought
this
time
i'd
stay
in
town
but
once
again
i'm
seaward
bound
Да,
я
думал,
в
этот
раз
останусь
в
городе,
но
снова
я
отправляюсь
в
море,
but
i'll
be
back
for
whores
and
hounds,
who
keep
talking
out
to
me
Но
я
вернусь
к
девкам
и
собакам,
которые
продолжают
манить
меня,
when
i
return
from
sea
Когда
я
вернусь
с
моря.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): george millar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.