Paroles et traduction The Isaacs - Big Sky
The
streets
are
jammed
with
traffic
going
nowhere.
Улицы
забиты
машинами,
которые
никуда
не
едут.
There's
rows
of
parking
meeters,
instead
of
trees.
Вместо
деревьев
— ряды
парковочных
счетчиков.
A
highrise
on
either
side,
makes
a
sliver
of
the
sky.
Высотки
с
обеих
сторон,
лишь
кусочек
неба
виден.
And
it
looks
like
they're
closing
in
on
me.
И
кажется,
будто
они
смыкаются
надо
мной.
I
know
the
stars
are
up
there.
Я
знаю,
что
там,
наверху,
есть
звезды.
But
I
never
get
to
see
them.
Но
я
их
никогда
не
вижу.
Ain't
nothin
growing
here,
but
a
lonely
feeling.
Здесь
ничего
не
растет,
кроме
одиночества.
All
I
need
is
room
to
run.
Мне
бы
простор,
чтобы
бежать.
Where
the
Horizon's
endless.
Где
горизонт
бесконечен.
And
Heaven
shines
on
me
at
night.
И
небеса
сияют
мне
по
ночам.
I
wanna
race
the
rising
sun.
Я
хочу
мчаться
навстречу
восходящему
солнцу.
Somewhere
where
there
are
no
fences.
Куда-нибудь,
где
нет
заборов.
And
find
a
place
that's
mine.
И
найти
место,
которое
будет
моим.
Under
a
Big
sky.
Под
большим
небом.
Under
a
Big
sky.
Под
большим
небом.
I've
tried
so
hard
to
make
myself
a
home
here.
Я
так
старался
создать
себе
здесь
дом.
But
you
can't
put
down
roots
in
concrete.
Но
нельзя
пустить
корни
в
бетон.
I
feel
like
a
stranger.
Я
чувствую
себя
чужим.
Like
I'm
living
in
a
cage
here.
Как
будто
я
живу
в
клетке.
And
it's
been
so
long
since
i've
felt
like
me.
И
так
давно
я
не
чувствовал
себя
собой.
There's
horses
pulling
tourist,
Лошади
катают
туристов,
Down
on
second
avenue.
По
Второй
авеню.
I
look
at
them
and
wonder,
if
they
feel
the
way
i
do.
Я
смотрю
на
них
и
думаю,
чувствуют
ли
они
то
же,
что
и
я.
All
i
need
is
room
to
run.
Мне
бы
простор,
чтобы
бежать.
Where
the
horizon's
endless.
Где
горизонт
бесконечен.
And
heaven
shines
on
me
at
night.
И
небеса
сияют
мне
по
ночам.
I
wanna
race
the
rising
sun.
Я
хочу
мчаться
навстречу
восходящему
солнцу.
Somewhere
where
there
are
no
fences
Куда-нибудь,
где
нет
заборов
And
find
a
place
that's
mine
И
найти
место,
которое
будет
моим
Under
a
big
sky
Под
большим
небом
Under
a
big
sky
Под
большим
небом
No
i
don't
wanna
wait
Нет,
я
не
хочу
ждать
Til
it's
too
late
Пока
не
станет
слишком
поздно
To
find
a
place
i
belong
Чтобы
найти
место,
где
мне
будет
хорошо
All
i
need
is
room
to
run
Мне
бы
простор,
чтобы
бежать.
Where
the
horizon's
endless
Где
горизонт
бесконечен.
And
heaven
shines
on
me
at
night
И
небеса
сияют
мне
по
ночам.
I
wanna
race
the
horizon
sun
Я
хочу
мчаться
навстречу
восходящему
солнцу.
Somewhere
where
there
are
no
fences
Куда-нибудь,
где
нет
заборов.
And
find
a
place
that's
mine
И
найти
место,
которое
будет
моим
Under
a
big
sky
Под
большим
небом
Under
a
big
sky
Под
большим
небом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Nash, Fred Wilhelm, Michael Post
Album
Big Sky
date de sortie
24-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.