Paroles et traduction The Isaacs - Grandpa (Tell Me 'Bout the Good Old Days)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grandpa (Tell Me 'Bout the Good Old Days)
Дедушка (Расскажи мне о старых добрых временах)
Tell
me
′bout
the
good
old
days.
расскажи
мне
о
старых
добрых
временах.
Sometimes
it
feels
like
Иногда
кажется,
This
world's
gone
crazy.
что
этот
мир
сошел
с
ума.
Grandpa,
take
me
back
to
yesterday,
Дедушка,
верни
меня
в
вчерашний
день,
Where
the
line
between
right
and
wrong
где
граница
между
добром
и
злом
Didn′t
seem
so
hazy.
не
казалась
такой
размытой.
Did
lovers
really
fall
in
love
to
stay
Неужели
влюбленные
действительно
любили
друг
друга
навсегда,
Stand
beside
each
other
come
what
may
оставаясь
вместе,
несмотря
ни
на
что?
Was
a
promise
really
something
people
kept,
Было
ли
обещание
чем-то,
что
люди
действительно
выполняли,
Not
just
something
they
would
say
а
не
просто
говорили?
Did
families
really
bow
their
heads
to
pray
Правда
ли
семьи
склоняли
головы
в
молитве?
Did
daddies
really
never
go
away
Неужели
папы
никогда
не
уходили?
Whoa
oh
Grandpa,
О-о,
дедушка,
Tell
me
'bout
the
good
old
days.
расскажи
мне
о
старых
добрых
временах.
Everything
is
changing
fast.
все
так
быстро
меняется.
We
call
it
progress,
Мы
называем
это
прогрессом,
But
I
just
don't
know.
но
я
просто
не
знаю.
And
Grandpa,
let′s
wonder
back
into
the
past,
Дедушка,
давай
вернемся
в
прошлое,
And
paint
me
a
picture
of
long
ago.
и
нарисуй
мне
картину
давно
ушедших
дней.
Did
lovers
really
fall
in
love
to
stay
Неужели
влюбленные
действительно
любили
друг
друга
навсегда,
Stand
beside
each
other
come
what
may
оставаясь
вместе,
несмотря
ни
на
что?
Was
a
promise
really
something
people
kept,
Было
ли
обещание
чем-то,
что
люди
действительно
выполняли,
Not
just
something
they
would
say
and
then
forget
а
не
просто
говорили
и
забывали?
Did
families
really
bow
their
heads
to
pray
Правда
ли
семьи
склоняли
головы
в
молитве?
Did
daddies
really
never
go
away
Неужели
папы
никогда
не
уходили?
Whoa
oh
Grandpa,
О-о,
дедушка,
Tell
me
′bout
the
good
old
days.
расскажи
мне
о
старых
добрых
временах.
Whoa
oh
Grandpa,
О-о,
дедушка,
Tell
me
'bout
the
good
ole
days.
расскажи
мне
о
старых
добрых
временах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie O'hara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.