Paroles et traduction The Isley Brothers - For the Love of You, Pt. 1 & 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Love of You, Pt. 1 & 2
Ради любви к тебе, части 1 и 2
Yeah
well,
well,
well,
yeah,
hey
Да,
ну,
ну,
ну,
да,
эй
Yeah,
hey,
hey,
ooh
Да,
эй,
эй,
о
Driftin'
on
a
memory
Плыву
по
волнам
воспоминаний,
Ain't
no
place
I'd
rather
be
Нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше,
Then
with
you,
yeah
Чем
с
тобой,
да
Loving
you
well,
well,
well
Любя
тебя,
ну,
ну,
ну
Day
will
make
a
way
for
night
День
уступит
место
ночи,
All
we'll
need
is
candle
lights
Все,
что
нам
нужно,
это
свет
свечей
And
a
song,
yeah
И
песня,
да
Soft
and
long,
well,
ooh
Нежная
и
долгая,
ну,
о
Glad
to
be
here
alone
Рад
быть
здесь
наедине
With
a
lover
unlike
no
other
С
возлюбленной,
не
похожей
ни
на
одну
другую,
Sad
to
see
a
new
horizon
Грустно
видеть
новый
горизонт,
Slowly
comin'
into
view,
yeah
Медленно
появляющийся
в
поле
зрения,
да
I
wanna
be
living
for
the
love
of
you
Я
хочу
жить
ради
любви
к
тебе,
Ah,
yes,
I
am
Ах,
да,
это
так
All
that
I'm
giving
is
for
the
love
of
you
Все,
что
я
отдаю,
ради
любви
к
тебе,
Alright
now
Хорошо,
теперь
Ooh,
lovely
as
a
ray
of
sun
О,
прекрасная,
как
луч
солнца,
That
touches
me
when
the
mornin'
comes
Который
касается
меня,
когда
наступает
утро,
Feels
good
to
me,
yeah
Так
хорошо
мне,
да
My
love
and
me,
well
Моя
любовь
и
я,
ну
Smoother
than
a
gentle
breeze
Нежнее
легкого
бриза,
Flowin'
through
my
mind
with
ease
Протекающего
сквозь
мой
разум
с
легкостью,
Soft
as
can
be,
well
Нежная,
как
только
может
быть,
ну
When
you're
lovin'
me
Когда
ты
любишь
меня,
When
you're
lovin'
me,
ooh
Когда
ты
любишь
меня,
о
Love
to
be
right
in
the
waves
Люблю
быть
в
волнах
Of
your
love
enchanted
with
Твоей
любви,
очарованный
A
touch
and
it
seems
to
me
Прикосновением,
и
мне
кажется,
We
could
sail
together
Мы
могли
бы
плыть
вместе
In
and
out
of
mystery
В
тайну
и
обратно,
Well,
I
wanna
be
living
for
the
love
of
you
Ну,
я
хочу
жить
ради
любви
к
тебе,
Alright
now
Хорошо,
теперь
All
that
I'm
giving
is
for
the
love
of
you
Все,
что
я
отдаю,
ради
любви
к
тебе,
You
got
me
girl
Ты
моя,
девочка
I
wanna
be
living
for
the
love
of
you
Я
хочу
жить
ради
любви
к
тебе,
Alright
now
Хорошо,
теперь
All
that
I'm
giving,
giving
is
for
the
love
of
you
Все,
что
я
отдаю,
отдаю
ради
любви
к
тебе,
Oh
yes,
I
am
О,
да,
это
так
Paradise,
I
have
within
Рай,
который
у
меня
внутри,
Can't
feel
insecure
again
Больше
не
чувствую
себя
неуверенно,
You're
the
key,
well,
and
this
I
see
Ты
ключ,
ну,
и
я
это
вижу,
Now
and
then
I
lose
my
way
Время
от
времени
я
сбиваюсь
с
пути,
Using
words
that
try
to
say
Используя
слова,
которые
пытаются
сказать,
What
I
feel,
yeah,
love
is
real
Что
я
чувствую,
да,
любовь
настоящая,
Oh,
love
is
real,
ooh
О,
любовь
настоящая,
о
I
might
as
well
sign
my
name
Я
мог
бы
подписать
свое
имя
On
a
card
which
could
say
it
better
На
открытке,
которая
могла
бы
сказать
это
лучше,
An'
time
will
tell
'cause
it
seems
И
время
покажет,
потому
что
кажется,
That
I
done
just
about
all
that
I
can
do
Что
я
сделал
все,
что
мог,
I
know
that
I'm
livin'
for
the
love
of
you
Я
знаю,
что
живу
ради
любви
к
тебе,
Oh
yes,
I
am
О,
да,
это
так
I
know
that
I'm
livin'
for
the
love,
love
of
you
Я
знаю,
что
живу
ради
любви,
любви
к
тебе,
Every,
every
day
Каждый,
каждый
день
I'm
livin'
for
the
love
of
you
Я
живу
ради
любви
к
тебе,
I'm
livin'
for
the
love,
each
and
every
day,
ohh
Я
живу
ради
любви,
каждый
божий
день,
о
Oh,
yes,
I
have
О,
да,
это
так
I'm
gonna
say
it
one
more
time
Я
скажу
это
еще
раз,
Said,
I'm
livin'
for
the
love,
each
and
every
day
Сказал,
я
живу
ради
любви,
каждый
божий
день,
Ohh,
ahh,
Lord
knows
I
have
О,
а,
Господь
знает,
что
это
так
Write
that
down
Запиши
это,
Said
that
I'm
livin'
for
the
love
of
you
Сказал,
что
я
живу
ради
любви
к
тебе,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isley Marvin, Isley O Kelly, Isley Ronald, Jasper Christopher H, Isley Ernest, Isley Rudolph Bernard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.