Paroles et traduction The Isley Brothers - Harvest for the World, Pt. 1 - Single Version
All
babies
together,
everyone
a
seed
Все
дети
вместе,
все
семя.
Half
of
us
are
satisfied,
half
of
us
in
need
Половина
из
нас
довольны,
половина-в
нужде.
Love's
bountiful
in
us,
tarnished
by
our
greed
Любовь
богата
в
нас,
омрачена
нашей
жадностью.
When
will
there
be
a
harvest
for
the
world
Когда
будет
урожай
для
всего
мира?
A
nation
planted,
so
concerned
with
gain
Нация,
посаженная,
такая
заботящаяся
о
наживе.
As
the
seasonscome
and
go,
greater
grows
the
pain
По
мере
того,
как
мореходные
комы
и
уходят,
боль
становится
сильнее.
And
far
too
many
feelin'
the
strain
И
слишком
многие
чувствуют
напряжение.
When
will
there
be
a
harvest
for
the
world
Когда
будет
урожай
для
всего
мира?
Gather
everyman,
gather
every
woman
Собери
всех,
собери
всех
женщин.
Celebrate
your
lives,
give
thanks
for
your
children
Радуйтесь
жизни,
благодарите
за
своих
детей!
Gather
everyone,
gather
all
together
Собери
всех,
собери
всех
вместе.
Overlooking
none,
hopin'
life
gets
better
for
the
world
Ничего
не
замечая,
надеюсь,
жизнь
станет
лучше
для
мира.
Dress
me
up
for
battle,
when
all
I
want
is
peace
Одень
меня
на
битву,
когда
все,
чего
я
хочу-это
мир.
Those
of
us
who
pay
the
price,
come
home
with
the
least
Те
из
нас,
кто
платит
цену,
возвращаются
домой
с
наименьшими
потерями.
Nation
after
nation,
turning
into
beast
Нация
за
нацией,
превращаясь
в
зверя.
When
will
there
be
a
harvest
for
the
world
Когда
будет
урожай
для
всего
мира?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. ISLEY, O. ISLEY, E. ISLEY, M. ISLEY, C. JASPER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.