Paroles et traduction The Isley Brothers - Release Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Release Your Love
Освободи свою любовь
Pretty
little
baby
Милая
малышка,
Won't
you
listen
to
my
heart?
Не
хочешь
ли
ты
послушать
мое
сердце?
My
needs
are
simple
Мои
потребности
просты,
And
you're
what
I've
been
needing
from
the
start
И
ты
- то,
что
мне
нужно
было
с
самого
начала.
You
got
me
buzzing
Ты
заставляешь
меня
жужжать.
I
see
what
I
need
Я
вижу,
что
мне
нужно,
Gonna
lay
it
on
the
line
Собираюсь
сказать
все
прямо.
This
is
the
moment
tonight
Это
тот
самый
момент
сегодня,
I
got
to
make
you
mine
Я
должен
сделать
тебя
своей.
To
a
wild-eyed
child
Для
ребенка
с
горящими
глазами,
I
see
what
I
want
Я
вижу,
чего
хочу,
And
it's
driving
me
wild
И
это
сводит
меня
с
ума.
Release
your
love
Освободи
свою
любовь,
Girl,
you
got
to
give
it
up
to
me,
oh,
baby
Девушка,
ты
должна
отдать
ее
мне,
о,
детка.
Very
good,
so
good
Очень
хорошо,
так
хорошо.
Release
your
love
to
me
Освободи
свою
любовь
для
меня,
Only
you
can
set
me
free
Только
ты
можешь
освободить
меня.
Wanna
get
closer
Хочу
стать
ближе,
Ooh,
let's
go
somewhere,
hey,
baby
О,
давай
пойдем
куда-нибудь,
эй,
детка,
Where
we
can
get
closer,
yeah
Где
мы
сможем
стать
ближе,
да.
You've
been
distant
Ты
была
далека,
You've
been
playin'
hot
and
sweet
Ты
играла
в
горячее
и
сладкое.
I've
been
burning
Я
горел,
All
fired
up
by
your
heat,
I'm
hot,
baby
Весь
воспламененный
твоим
жаром,
я
горю,
детка.
Just
look
at
me
Просто
посмотри
на
меня,
I'm
on
my
knees
Я
на
коленях.
My
sincere
intention
Мое
искреннее
намерение
Is
only
to
please
Только
доставить
удовольствие.
Release
your
love
Освободи
свою
любовь,
Girl,
you
got
to
give
it
up
to
me,
oh,
baby
Девушка,
ты
должна
отдать
ее
мне,
о,
детка.
Very
good,
so
good
Очень
хорошо,
так
хорошо.
Release
your
love
to
me
Освободи
свою
любовь
для
меня,
Only
you
can
set
me
Только
ты
можешь
освободить
меня,
Oh,
set
me
free
О,
освободить
меня.
Come
on,
baby,
closer
Давай,
детка,
ближе,
Let's
go
somewhere
tonight
Давай
пойдем
куда-нибудь
сегодня
вечером,
Where
we
can
get
closer
Где
мы
сможем
стать
ближе.
Oh,
just
look
at
me
О,
просто
посмотри
на
меня,
I'm
on
my
knees
Я
на
коленях.
My
sincere
intention
Мое
искреннее
намерение
Is
only
to
please
Только
доставить
удовольствие.
Release
your
love
Освободи
свою
любовь,
Yeah,
give
it
up
to
me
Да,
отдай
ее
мне.
I
know
it's
good
for
me
Я
знаю,
это
хорошо
для
меня.
Very
good,
so
good
Очень
хорошо,
так
хорошо.
Release
your
love
to
me
Освободи
свою
любовь
для
меня,
Only
you
can
set
me
Только
ты
можешь
освободить
меня.
Oh,
come
on,
baby
О,
давай,
детка,
Release
your
love,
come
on
Освободи
свою
любовь,
давай.
Very
good,
so
good
Очень
хорошо,
так
хорошо.
Release
your
love
Освободи
свою
любовь,
Give
it
up,
turn
it
loose
Отдай
ее,
отпусти.
Where
you
goin'?
Куда
ты
идешь?
Come
on,
baby
Давай,
детка.
Need
it
right
now
Нужно
прямо
сейчас.
Baby,
be
good,
so
good
Детка,
будь
хорошей,
так
хорошо.
Release
your
love
to
me
Освободи
свою
любовь
для
меня.
Release
your
love,
love
Освободи
свою
любовь,
любовь.
So
good,
so
good
Так
хорошо,
так
хорошо.
Oh,
it's
so
good
О,
это
так
хорошо.
Release
your
love,
baby
Освободи
свою
любовь,
детка.
It's
so
good
Это
так
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Ritz, Kelly Waite Mcnulty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.