Paroles et traduction The Isley Brothers - Twist and Shout (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
shake
it
up,
baby,
now
Ну
же,
встряхнись,
детка,
сейчас
же
(Shake
it
up,
baby)
(Встряхнись,
детка)
Twist
and
shout
Крутись
и
кричи
(Twist
and
shout)
(Твист
и
крик)
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
baby,
now
Давай,
давай,
давай,
давай,
детка,
сейчас
же!
(Come
on,
baby)
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
Давай,
работай
над
этим!
(Work
it
on
out)
(Поработай
над
этим)
Well,
work
it
on
out,
honey
Что
ж,
поработай
над
этим,
милая.
(Work
it
on
out)
(Поработай
над
этим)
You
know
you
look
so
good
Знаешь
ты
так
хорошо
выглядишь
(Look
so
good)
(Выглядишь
так
хорошо)
You
know
you
got
me
goin'
now
Ты
же
знаешь,
что
заставляешь
меня
идти
дальше.
(Got
me
goin')
(Заставляешь
меня
идти)
Just
like
I
knew
you
would
Точно
так
же,
как
я
знал,
что
ты
это
сделаешь.
(Like
I
knew
you
would)
(Как
я
и
знал)
Well,
shake
it
up,
baby,
now
Ну
же,
встряхнись,
детка,
сейчас
же
(Shake
it
up,
baby)
(Встряхнись,
детка)
Twist
and
shout
Крутись
и
кричи
(Twist
and
shout)
(Твист
и
крик)
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
baby,
now
Давай,
давай,
давай,
давай,
детка,
сейчас
же!
(Come
on,
baby)
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
Давай,
работай
над
этим!
(Work
it
on
out)
(Поработай
над
этим)
You
know
you
twist
your
little
girl
Знаешь,
ты
крутишь
своей
маленькой
девочкой.
(Twist,
little
girl)
(Твист,
малышка)
You
know
you
twist
so
fine
Ты
же
знаешь,
что
твистишь
так
хорошо.
(Twist
so
fine)
(Твист
так
прекрасен)
Come
on
and
twist
a
little
closer
now
Давай,
повернись
поближе.
(Twist
a
little
closer)
(Придвинься
поближе)
And
let
me
know
that
you're
mine
И
дай
мне
знать,
что
ты
моя.
(Let
me
know
you're
mine)
(Дай
мне
знать,
что
ты
моя)
Well,
shake
it
up,
baby,
now
Ну
же,
встряхнись,
детка,
сейчас
же
(Shake
it
up,
baby)
(Встряхнись,
детка)
Twist
and
shout
Крутись
и
кричи
(Twist
and
shout)
(Твист
и
крик)
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
baby,
now
Давай,
давай,
давай,
давай,
детка,
сейчас
же!
(Come
on,
baby)
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
Давай,
работай
над
этим!
(Work
it
on
out)
(Поработай
над
этим)
You
know
you
twist
your
little
girl
Знаешь,
ты
крутишь
своей
маленькой
девочкой.
(Twist,
little
girl)
(Твист,
малышка)
You
know
you
twist
so
fine
Ты
же
знаешь,
что
твистишь
так
хорошо.
(Twist
so
fine)
(Твист
так
прекрасен)
Come
on
and
twist
a
little
closer
now
Давай,
повернись
поближе.
(Twist
a
little
closer)
(Придвинься
поближе)
And
let
me
know
that
you're
mine
И
дай
мне
знать,
что
ты
моя.
(Let
me
know
you're
mine)
(Дай
мне
знать,
что
ты
моя)
Well,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
baby,
now
Ну
же,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
сейчас
же!
(Shake
it
up,
baby)
(Встряхнись,
детка)
Well,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
baby,
now
Ну
же,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
сейчас
же!
(Shake
it
up,
baby)
(Встряхнись,
детка)
Well,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
baby,
now
Ну
же,
встряхнись,
встряхнись,
детка,
сейчас
же!
(Shake
it
up,
baby)
(Встряхнись,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Medley, Bert Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.