The Isley Brothers - Twist and Shout (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Isley Brothers - Twist and Shout (Remastered)




Well, shake it up, baby, now
Ну же, встряхнись, детка, сейчас же
(Shake it up, baby)
(Встряхнись, детка)
Twist and shout
Крутись и кричи
(Twist and shout)
(Твист и крик)
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, baby, now
Давай, давай, давай, давай, детка, сейчас же!
(Come on, baby)
(Давай, детка)
Come on and work it on out
Давай, работай над этим!
(Work it on out)
(Поработай над этим)
Well, work it on out, honey
Что ж, поработай над этим, милая.
(Work it on out)
(Поработай над этим)
You know you look so good
Знаешь ты так хорошо выглядишь
(Look so good)
(Выглядишь так хорошо)
You know you got me goin' now
Ты же знаешь, что заставляешь меня идти дальше.
(Got me goin')
(Заставляешь меня идти)
Just like I knew you would
Точно так же, как я знал, что ты это сделаешь.
(Like I knew you would)
(Как я и знал)
Well, shake it up, baby, now
Ну же, встряхнись, детка, сейчас же
(Shake it up, baby)
(Встряхнись, детка)
Twist and shout
Крутись и кричи
(Twist and shout)
(Твист и крик)
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, baby, now
Давай, давай, давай, давай, детка, сейчас же!
(Come on, baby)
(Давай, детка)
Come on and work it on out
Давай, работай над этим!
(Work it on out)
(Поработай над этим)
You know you twist your little girl
Знаешь, ты крутишь своей маленькой девочкой.
(Twist, little girl)
(Твист, малышка)
You know you twist so fine
Ты же знаешь, что твистишь так хорошо.
(Twist so fine)
(Твист так прекрасен)
Come on and twist a little closer now
Давай, повернись поближе.
(Twist a little closer)
(Придвинься поближе)
And let me know that you're mine
И дай мне знать, что ты моя.
(Let me know you're mine)
(Дай мне знать, что ты моя)
Well, shake it up, baby, now
Ну же, встряхнись, детка, сейчас же
(Shake it up, baby)
(Встряхнись, детка)
Twist and shout
Крутись и кричи
(Twist and shout)
(Твист и крик)
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, baby, now
Давай, давай, давай, давай, детка, сейчас же!
(Come on, baby)
(Давай, детка)
Come on and work it on out
Давай, работай над этим!
(Work it on out)
(Поработай над этим)
You know you twist your little girl
Знаешь, ты крутишь своей маленькой девочкой.
(Twist, little girl)
(Твист, малышка)
You know you twist so fine
Ты же знаешь, что твистишь так хорошо.
(Twist so fine)
(Твист так прекрасен)
Come on and twist a little closer now
Давай, повернись поближе.
(Twist a little closer)
(Придвинься поближе)
And let me know that you're mine
И дай мне знать, что ты моя.
(Let me know you're mine)
(Дай мне знать, что ты моя)
Well, shake it, shake it, shake it, baby, now
Ну же, встряхнись, встряхнись, детка, сейчас же!
(Shake it up, baby)
(Встряхнись, детка)
Well, shake it, shake it, shake it, baby, now
Ну же, встряхнись, встряхнись, детка, сейчас же!
(Shake it up, baby)
(Встряхнись, детка)
Well, shake it, shake it, shake it, baby, now
Ну же, встряхнись, встряхнись, детка, сейчас же!
(Shake it up, baby)
(Встряхнись, детка)





Writer(s): Phil Medley, Bert Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.