The Itchyworms - Beer Lite - traduction des paroles en allemand

Beer Lite - The Itchywormstraduction en allemand




Beer Lite
Bier Lite
Nais kong magpakalasing dahil wala ka na
Ich möchte mich betrinken, weil du nicht mehr da bist
Nakatingin sa salamin at nag-iisa
Schaue in den Spiegel und bin allein
Nakatanim pa rin ang gumamelang
Die Gardenie ist immer noch eingepflanzt,
Binalik mo sa 'kin nang tayo'y maghiwalay
die du mir zurückgegeben hast, als wir uns trennten
Ito'y katulad ng damdamin ko
Sie ist wie meine Gefühle,
Kahit buhusan mo ng beer, ayaw pang mamatay
auch wenn man sie mit Bier übergießt, will sie nicht sterben
Giliw, 'wag mo sanang limutin
Liebling, vergiss bitte nicht
Ang mga araw na hindi sana naglaho
die Tage, die nicht hätten vergehen sollen
Mga anak at bahay nating pinaplano
die Kinder und das Haus, die wir planten
Lahat ng ito'y nawala no'ng iniwan mo 'ko
All das verschwand, als du mich verlassen hast
Kaya ngayon
Also jetzt
Ibuhos na ang beer sa aking lalamunan
Gieß das Bier in meine Kehle
Upang malunod na ang puso kong nahihirapan
damit mein leidendes Herz ertrinkt
Bawat patak, anong sarap, ano ba talaga'ng mas gusto ko?
Jeder Tropfen, wie lecker, was mag ich wirklich lieber?
Ang beer na 'to o ang pag-ibig mo?
Dieses Bier oder deine Liebe?
Nais kong magpakasabog dahil olats ako
Ich will mich wegsprengen, weil ich versagt habe
Kahit ano, hihithitin, kahit tambutso
Egal was, ich werde es inhalieren, sogar den Auspuff
Kukuha 'ko ng beer at ipapakulo
Ich nehme Bier und koche es
Sa kaldero't lalanghapin ang usok nito
im Topf und atme den Rauch ein
Lahat ay aking gagawin
Ich werde alles tun
Upang hindi ko na isiping nag-iisa na ako
um nicht mehr daran zu denken, dass ich jetzt allein bin
Ibuhos na ang beer sa aking lalamunan
Gieß das Bier in meine Kehle
Upang malunod na ang puso kong nahihirapan
damit mein leidendes Herz ertrinkt
Bawat patak, anong sarap, ano ba talaga'ng mas gusto ko?
Jeder Tropfen, wie lecker, was mag ich wirklich lieber?
Ang beer na 'to o ang pag-ibig mo?
Dieses Bier oder deine Liebe?
Giliw, 'wag mo sanang limutin
Liebling, vergiss bitte nicht
Ang mga araw na hindi sana naglaho
die Tage, die nicht hätten vergehen sollen
Mga anak at bahay nating pinaplano
die Kinder und das Haus, die wir planten
Lahat ng ito'y nawala no'ng iniwan mo 'ko
All das verschwand, als du mich verlassen hast
Kaya ngayon
Also jetzt
Ibuhos na ang beer sa aking lalamunan
Gieß das Bier in meine Kehle
Upang malunod na ang puso kong nahihirapan
damit mein leidendes Herz ertrinkt
Bawat patak, anong sarap, ano ba talaga'ng mas gusto ko?
Jeder Tropfen, wie lecker, was mag ich wirklich lieber?
Ang beer na 'to, ang beer na 'to
Dieses Bier, dieses Bier
Ang beer na 'to o ang pag-ibig mo?
Dieses Bier oder deine Liebe?





Writer(s): J. Nicholas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.