Paroles et traduction The Ivy - Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up
another
day
that
looks
like
yesterday
Просыпаюсь,
и
снова
день
похож
на
вчерашний,
Don't
even
bother,
tell
myself
it's
just
a
phase
Даже
не
пытаюсь,
говорю
себе,
что
это
просто
этап.
What
does
it
matter?
What
does
it
matter?
Какая
разница?
Какая
разница?
I'm
going
nowhere,
oh
Я
никуда
не
иду,
о
Fells
like
I'm
falling,
caught
in
a
dream
I
can't
escape
Чувствую,
как
падаю,
пойманный
во
сне,
от
которого
не
могу
сбежать,
Stuck
in
a
pattern,
wanna
forget
or
run
away
Застрял
в
шаблоне,
хочу
забыть
или
сбежать.
What
does
it
matter?
What
does
it
matter?
Какая
разница?
Какая
разница?
I'm
going
nowhere,
oh
Я
никуда
не
иду,
о
Is
this
the
life
I've
caught
up
in
my
head?
Это
та
жизнь,
которую
я
придумал
у
себя
в
голове?
At
the
red
light,
still
waiting
На
красном
свете,
все
еще
жду,
Is
this
the
life
I've
waited
for?
Это
та
жизнь,
которую
я
ждал?
Someone
like
you
to
show
the
way
out
Кто-то
вроде
тебя,
чтобы
показать
выход
наружу.
Just
like
a
stranger
trying
to
reach
the
other
side
Как
незнакомец,
пытающийся
добраться
до
другой
стороны,
Wish
you
could
notice
what's
going
on
inside
my
mind
Жаль,
что
ты
не
замечаешь,
что
происходит
у
меня
в
голове.
What
does
it
matter?
What
does
it
matter?
Какая
разница?
Какая
разница?
I'm
going
nowhere,
oh
Я
никуда
не
иду,
о
Is
this
the
life
I've
caught
up
in
my
head?
Это
та
жизнь,
которую
я
придумал
у
себя
в
голове?
At
the
red
light,
still
waiting
На
красном
свете,
все
еще
жду,
Is
this
the
life
I've
waited
for?
Это
та
жизнь,
которую
я
ждал?
Someone
like
you
to
show
the
way
out
Кто-то
вроде
тебя,
чтобы
показать
выход
наружу.
Is
this
the
life
I've
caught
up
in
my
head?
Это
та
жизнь,
которую
я
придумал
у
себя
в
голове?
At
the
red
light,
still
waiting
На
красном
свете,
все
еще
жду,
Is
this
the
life
I've
waited
for?
Это
та
жизнь,
которую
я
ждал?
Someone
like
you
to
show
the
way
out
Кто-то
вроде
тебя,
чтобы
показать
выход
наружу.
Is
this
the
life?
Это
та
самая
жизнь?
Is
this
the
life?
Это
та
самая
жизнь?
Is
this
the
life?
Это
та
самая
жизнь?
I've
waited
for
someone
like
you
to
show
the
way
out
Я
ждал
кого-то
вроде
тебя,
чтобы
показать
выход.
Is
this
the
life
I've
caught
up
in
my
head?
Это
та
жизнь,
которую
я
придумал
у
себя
в
голове?
At
the
red
light,
still
waiting
На
красном
свете,
все
еще
жду,
Is
this
the
life
I've
waited
for?
Это
та
жизнь,
которую
я
ждал?
Someone
like
you
to
show
the
way
out
Кто-то
вроде
тебя,
чтобы
показать
выход
наружу.
Is
this
the
life
I've
caught
up
in
my
head?
Это
та
жизнь,
которую
я
придумал
у
себя
в
голове?
At
the
red
light,
still
waiting
На
красном
свете,
все
еще
жду,
Is
this
the
life
I've
waited
for?
Это
та
жизнь,
которую
я
ждал?
Someone
like
you
to
show
the
way
out
Кто-то
вроде
тебя,
чтобы
показать
выход
наружу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Abhari, Andreas Suderlund, Wyatt Clem, Joel Sojoo, Zachary Siddiqui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.