The Ivy - Thirty Eight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ivy - Thirty Eight




Thirty Eight
Тридцать Восьмая
Burning through the days with an endless fuse
Прожигаю дни с бесконечным запалом,
And watching all the cars hoping I see you
Смотрю на все машины, надеясь увидеть тебя.
If only I had known then that I'd be here
Если бы я только знала тогда, что окажусь здесь,
I would have kept you in my head just to stay clear
Я бы держала тебя в своих мыслях, чтобы остаться в здравом уме.
I wasn't looking for the warning in disguise
Я не искала скрытого предупреждения,
A new year takes it's toll
Новый год берёт своё,
And nothing's changed I know
И ничего не изменилось, я знаю.
Another summer to spend alone
Ещё одно лето в одиночестве,
Another search for someone to phone
Очередной поиск кого-то, кому позвонить,
Another hour to waste with empty spaces, pointless chases
Ещё один час, потраченный впустую на пустоту, бессмысленные погони.
I know you don't care about me now
Я знаю, тебе сейчас нет до меня дела,
I'm living with a hope that we somehow
Но я живу с надеждой, что мы каким-то образом
Make it back to the thirty-eighth street days
Вернёмся в те дни на Тридцать Восьмой улице.
I never got the taste out of my mouth
У меня так и не прошёл этот привкус во рту
Of fake love sweet enough to make me drown
Фальшивой любви, достаточно сладкой, чтобы утонуть в ней.
And no I never got the timeline matched up
И нет, я так и не смогла сопоставить сроки,
But I'll keep playing on the strings of bad luck
Но я продолжу играть на струнах неудачи.
And you know I never wanna tell you lies
И ты знаешь, я никогда не хотела тебе лгать.
The way it seems to go
Так, похоже, всё и идёт,
Nothing's changed I know
Ничего не изменилось, я знаю.
Another summer to spend alone
Ещё одно лето в одиночестве,
Another search for someone to phone
Очередной поиск кого-то, кому позвонить,
Another hour to waste with empty spaces, pointless chases
Ещё один час, потраченный впустую на пустоту, бессмысленные погони.
I know you don't care about me now
Я знаю, тебе сейчас нет до меня дела,
I'm living with a hope that we somehow
Но я живу с надеждой, что мы каким-то образом
Make it back to the thirty-eighth street days
Вернёмся в те дни на Тридцать Восьмой улице.
I know you don't care about me now
Я знаю, тебе сейчас нет до меня дела,
I'm living with a hope that we somehow
Но я живу с надеждой, что мы каким-то образом
Make it back to the thirty-eighth street days
Вернёмся в те дни на Тридцать Восьмой улице.
Maybe we were never meant to figure out
Может быть, нам никогда не суждено было понять,
What's the point in even trying to think of how
В чём смысл вообще пытаться думать о том, как
To make it back to the thirty-eighth street days
Вернуться в те дни на Тридцать Восьмой улице.
I know you don't care about me now
Я знаю, тебе сейчас нет до меня дела,
I'm living with a hope that we somehow
Но я живу с надеждой, что мы каким-то образом
Make it back to the thirty-eighth street days
Вернёмся в те дни на Тридцать Восьмой улице.





Writer(s): Shawn Abhari, Wyatt Clem, Zachary Siddiqui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.