The J.B.'s & Fred Wesley - Introduction To The JB's / Doing It To Death - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The J.B.'s & Fred Wesley - Introduction To The JB's / Doing It To Death




Introduction To The JB's / Doing It To Death
Вступление к Джей Би / Доводя до смерти
Hit it! How you feelin' brother? (Feelin' good!)
Давай! Как ты себя чувствуешь, братишка? (Хорошо!)
You're feelin' good
Ты чувствуешь себя хорошо,
You play so much bone, brother
Ты так здорово играешь на тромбоне, братишка.
How you feelin', man? (I feel alright!)
Как ты себя чувствуешь, парень? порядке!)
I won't call your name
Я не буду называть твое имя,
I don't want no people to know you're in here
Я не хочу, чтобы люди знали, что ты здесь.
How you feelin', fellas? (Alright!)
Как вы, ребята? (Отлично!)
Now jam! Sure gettin' down
А теперь зажигаем! Ух, как отрываемся.
We're gonna have a funk good time...
Мы устроим настоящий фанковый отрыв...
We gotta take you higher
Мы должны поднять тебя выше,
Huh! Alright!
Ха! Отлично!
We gotta take you higher, huh!
Мы должны поднять тебя выше, ха!
Brothers! Now I want everybody to blow
Братья! Теперь я хочу, чтобы все подули,
About two es
Примерно два такта,
And then I'm gonna wave you in
А потом я вам махну.
I wanna get the fella
Я хочу, чтобы парень
With the little horn over there
С маленькой трубой вон там,
Fred's gonna take us higher, take us higher
Фред поднимет нас выше, поднимет нас выше.
Fred, Fred, Fred!
Фред, Фред, Фред!
You know what, when I hear a groove
Знаешь, что, когда я слышу грув,
Like this groove, oh!
Как этот грув, ох!
I say, I got to get higher
Я говорю, я должен подняться выше.
Yeah baby, yeah, yeah
Да, детка, да, да.
Look a'here
Смотри сюда.
When someone's got a groove like this
Когда у кого-то есть такой грув,
You know, you know, no!
Ты знаешь, ты знаешь, нет!
I need to grit, gotta grit
Мне нужно зажечь, нужно зажечь,
Gonna eat, gotta eat
Буду играть, нужно играть,
Need to grit, gotta grit, no breath
Нужно зажечь, нужно зажечь, без остановки.
You know, brothers
Знаете, братья,
I'm gettin' ready to wave y'all in
Я готов вам махнуть.
You know what
Знаешь, что,
I feel so down, I need to get down
Я чувствую себя так подавленно, мне нужно оторваться.
In order for me to get down
Чтобы мне оторваться,
I got to get in D.
Мне нужно попасть в Ре.
In order for me to get down, I got to get in D.
Чтобы мне оторваться, мне нужно попасть в Ре.
Need to get in D., dog for D.
Нужно попасть в Ре, тяга к Ре.
Down D., funky D., shakin' D., down D.
Нижний Ре, фанковый Ре, трясущий Ре, нижний Ре.
Oh! Huh! Ha ha!
О! Ха! Ха-ха!
Get on down!
Давай, зажигай!
Look a'here, look at that
Смотри сюда, смотри на это.
What we gotta do
Что мы должны сделать,
Gotta have a funk good time...
Должны устроить фанковый отрыв...
Oh, yeah
О, да.
I didn't know you were singin', Fred
Я не знал, что ты поешь, Фред.
Don't moan so much
Не стони так много,
Buddy, don't moan so much
Друг, не стони так много.
We gotta take you higher
Мы должны поднять тебя выше.
Wait a minute!
Подожди минутку!
Know who you say that was over there
Знаешь, кто это там был?
(Man, you're lookin' better)
(Чувак, ты выглядишь лучше)
(I know I've seen him somewhere)
знаю, я где-то его видел)
Is that Maceo?
Это Мейсио?





Writer(s): james brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.