Paroles et traduction The Jackson 5 - A Fool for You
I
know
you
told
me
Я
знаю,
ты
говорила
мне.
Such
a
long
time
ago
Это
было
так
давно
Well,
you
didn't,
you
didn't
want
me
around,
baby
yeah,
hey,
hey
Ну,
ты
не
хотела,
ты
не
хотела,
чтобы
я
был
рядом,
детка,
да,
эй,
эй
You
didn't
love
me
no
more
Ты
больше
не
любил
меня.
But
I
know
something,
yeah
Но
я
кое-что
знаю,
да
That
makes
me
be
Это
заставляет
меня
быть
...
I
just
want
to
say,
yeah
Я
просто
хочу
сказать,
да
I
just
want
to
say,
yeah
Я
просто
хочу
сказать,
да
I've
been
a
fool
for
you,
baby
(I've
been
a
fool
so
long)
Я
был
дураком
для
тебя,
детка
(я
был
дураком
так
долго).
I've
been
a
fool
for
you,
baby,
yeah
Я
был
дураком
из-за
тебя,
детка,
да
Oh.
it's
not
your
clothes
О,
это
не
твоя
одежда
It's
not
your,
it's
not
your
walk
Это
не
твоя,
это
не
твоя
походка.
It's
not
your
easy,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Это
не
твой
легкий,
да,
да,
да,
да,
да,
It's
not
your,
it's
not
your
easy
baby
talk,
yeah,
yeah,
oh
это
не
твой,
это
не
твой
легкий
детский
лепет,
да,
да,
о
I
know
something,
it
must
be
something,
yeah
Я
что-то
знаю,
это
должно
быть
что-то,
да
Ooh,
oh,
that
makes
me
feel
О,
О,
это
заставляет
меня
чувствовать
...
Oh,
that
makes
me
feel
О,
это
заставляет
меня
чувствовать
...
That
I've
been
a
fool
for
you,
baby,
yeah
(A
fool
for
you
so
long)
Что
я
был
дураком
для
тебя,
детка,
да
(дураком
для
тебя
так
долго).
I've
been
a,
I've
been
a
fool
for
you
baby,
yeah
Я
был,
я
был
дураком
из-за
тебя,
детка,
да
Did
ya
ever
wake
up
in
the
morning
Ты
когда
нибудь
просыпался
по
утрам
Just
about
the,
just
about
the
break
of
day
Вот-вот,
вот-вот
наступит
рассвет.
You
reach
over,
you
reach
over
and
feel
the
pillow,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
протягиваешь
руку,
ты
протягиваешь
руку
и
чувствуешь
подушку,
да,
да,
да.
Where
your
baby,
where
your
baby
used
to
lay,
yeah,
yeah,
yeah
Где
твой
ребенок,
где
твой
ребенок
раньше
лежал,
да,
да,
да
Then
you
put,
then
you,
then
you
put
on
your
crying,
yeah
Потом
ты
надеваешь,
потом
ты,
потом
ты
надеваешь
свой
плач,
да
Like
you
never,
like
you
never
cried
before,
yeah,
yeah
Как
будто
ты
никогда,
как
будто
ты
никогда
не
плакала
раньше,
да,
да,
I
said,
I
said,
I
said
you
ever,
you
ever
cry
so
loud,
yeah
я
сказал,
я
сказал,
я
сказал,
что
ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь
плакала
так
громко,
да
You
give
the
blues,
you
give
the
blues
to
the
neighbor
next
door
Ты
даешь
блюз,
ты
даешь
блюз
соседу
по
соседству.
Ever
since,
ever
since
you
were
one,
two,
three,
four,
five
years
old
С
тех
пор,
с
тех
пор,
как
тебе
исполнился
один,
два,
три,
четыре,
пять
лет.
I've
been
a,
I've
been
a
fool
for
you
baby,
yeah
Я
был,
я
был
дураком
из-за
тебя,
детка,
да
Way
down
in
my,
way
down
in
my
soul,
yeah,
yeah
Глубоко
в
моей,
глубоко
в
моей
душе,
да,
да
I
know
it
must
be,
I
know
it
must
be
something,
yeah,
something,
yeah
Я
знаю,
что
это
должно
быть,
я
знаю,
что
это
должно
быть
что-то,
да,
что-то,
да
That
makes
me
feel,
that
makes
me
feel
Это
заставляет
меня
чувствовать,
это
заставляет
меня
чувствовать.
I've
been
a
fool
for
you,
baby,
yeah
(A
fool
for
you
so
long)
Я
был
дураком
для
тебя,
детка,
да
(дураком
для
тебя
так
долго).
Oh,
oh,
I've
been
a
fool
for
you,
baby
О,
О,
я
был
дураком
из-за
тебя,
детка.
Ooh,
oh,
oh
I've
been
a
fool
for
you,
yeah
(A
fool
for
you
so
long)
О,
О,
О,
я
был
дураком
для
тебя,
да
(дураком
для
тебя
так
долго).
'Cause
it's,
'cause
it's,
'cause
it's
in
my
soul
Потому
что
это,
потому
что
это,
потому
что
это
в
моей
душе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAY CHARLES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.