The Jackson 5 - Frosty the Snowman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jackson 5 - Frosty the Snowman




Frosty the snowman was a jolly happy soul
Снеговик Фрости был веселой и счастливой душой.
With a corncob pipe and a button nose
С трубкой из кукурузного початка и носом-пуговкой.
And two eyes made out of coal
И два глаза, сделанные из угля.
Frosty the snowman is a fairy tale they say
Говорят, снеговик Фрости - это сказка.
He was made of snow but the children
Он был сделан из снега, но дети ...
Know how he came to life one day
Знаешь, как он однажды ожил?
There must have been some magic in that
Должно быть, в этом была какая-то магия.
Old silk hat they found
Они нашли старую шелковую шляпу.
For when they placed it on his head
За то, что они надели его на голову.
He began to dance around
Он начал кружиться в танце.
Frosty the snowman
Снеговик Фрости
Was alive as he could be
Он был жив, насколько это возможно.
And the children say he could laugh
А дети говорят, что он умел смеяться.
And play just the same as you and me
И играть так же, как мы с тобой.
...
...
He led them down the streets of town
Он повел их по улицам города.
Right to the traffic cop
Прямо к гаишнику
And he only paused a moment when
И он остановился лишь на мгновение, когда ...
He heard him holler "Stop!"
Он услышал его крик: "Стой!"
For Frosty the snow man
Для снеговика Фрости
Had to hurry on his way
Ему нужно было спешить.
But he waved goodbye saying
Но он помахал на прощание, сказав:
"Don′t you cry
"Не плачь.
I'll be back again some day
Когда-нибудь я вернусь.
" Thumpetty thump thump
- Тумпетти-тумп-тумп
Thumpety thump thump
Тук тук тук тук
Look at Frosty go
Посмотри на Фрости.
Thumpetty thump thump
Тук тук тук тук
Thumpety thump thump
Тук тук тук тук
Over the hills of snow
Над снежными холмами.





Writer(s): NELSON STEVE, ROLLINS WALTER E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.