The Jackson 5 - I Got a Sure Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jackson 5 - I Got a Sure Thing




A man can't do no more than a woman'll let him
Мужчина не может сделать больше, чем женщина ему позволит.
She wasn't makin' mistakes cause she'll know she'll regret them
Она не совершала ошибок, потому что будет знать, что пожалеет о них.
A woman will stick by you through thick and thin
Женщина будет держаться за тебя сквозь толстые и тонкие.
And with a woman like this I know I've got to win
И с такой женщиной я знаю, что должен победить.
I know, I got a sure thing (honey I know)
Я знаю, у меня есть верная вещь (милая, я знаю).
(I know I got a sure thing)
знаю, что у меня есть твердая вещь)
I know, I got a sure thing
Я знаю, у меня есть кое-что стоящее.
I've got a sure thing with my baby
У меня с моей малышкой есть кое-что стоящее.
Now listen to this
Теперь послушай это.
Me and my baby have been together through all kind of weather
Я и моя малышка были вместе в любую погоду.
I don't care what happens we'll always stick together
Мне все равно, что будет, мы всегда будем вместе.
When I see her talking with some fella out on the street
Когда я вижу, как она разговаривает с каким-то парнем на улице.
I know when the conversation is
Я знаю, когда идет разговор.
over she's coming straight home with me
она возвращается домой со мной.
I know, I got a sure thing (Ohh I know)
Я знаю, у меня есть твердая вещь (о, я знаю).
(I know I got a sure thing)
знаю, что у меня есть твердая вещь)
I know, I got a sure thing
Я знаю, у меня есть кое-что стоящее.
I've got a sure thing with my baby
У меня с моей малышкой есть кое-что стоящее.
Now listen to this, too
Теперь послушай это тоже.
I go to work in the morning with a satisfied mind
Я иду на работу утром с довольным разумом.
Don't have to worry about the woman I left behind
Не нужно беспокоиться о женщине, которую я оставил позади.
When I come home in the evening, my aching back she'll rub
Когда я вернусь домой вечером, моя боль вернется, она будет тереть.
My dinner's on the table, my water's in the tube
Мой ужин на столе, моя вода в трубке.
I know, I got a sure thing (Oh I know)
Я знаю, у меня есть твердая вещь (о, я знаю).
I got a sure thing
У меня есть кое-что стоящее.
I know, I got a sure thing
Я знаю, у меня есть кое-что стоящее.
I got a sure thing with my baby
У меня есть кое-что с моей малышкой.
I know, I got a sure thing (honey I know)
Я знаю, у меня есть верная вещь (милая, я знаю).
I got a sure thing
У меня есть кое-что стоящее.
I know, I got a sure thing
Я знаю, у меня есть кое-что стоящее.
I got a sure thing with my baby
У меня есть кое-что с моей малышкой.





Writer(s): BOOKER T. JONES, WILLIAM BELL, OLLIE HOSKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.