The Jackson 5 - Mama I Gotta Brand New Thing (Don't Say No) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jackson 5 - Mama I Gotta Brand New Thing (Don't Say No)




Sunday morning, I heard Mama pray, from a room I heard her say
Воскресное утро, я слышал, как мама молилась из комнаты, я слышал, как она сказала:
"Good Lord, help my son find his way
"Боже мой, помоги моему сыну найти свой путь.
Lord, he's just a country boy, he thinks the world is great big toy
Боже, он просто деревенский парень, он думает, что мир-большая большая игрушка.
There ain't nothin' he can't do if he wants to"
Нет ничего, что он не сможет сделать, если захочет".
He got himself a part time job, saved his money and bought him a guitar
Он устроился на работу на полставки, сэкономил деньги и купил себе гитару.
Played from sun up to sundown, hey, hey, hey
Играл От заката до заката, эй, эй, эй!
He don't wanna go to schoool no more, don't do his household chores
Он больше не хочет ходить в скуоль угодно, не занимайся его домашними делами.
But I must admit the neighbors dig its sound, yeah, yeah, yeah, yeah
Но я должен признать, что соседи копают его звук, да, да, да, да.
He's got some big ideas
У него большие идеи.
He's talkin' 'bout leavin' here
Он говорит о том, чтобы уйти отсюда.
Going to a place called New York City
Отправляюсь в место под названием Нью-Йорк.
And here's what he told me
И вот, что он сказал мне
"Mama, I gotta brand new thing don't say no, let me go
: "Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
Mama, I gotta brand new thing don't say no, let me go"
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня".
Mama said, "My son, my son you're only sixteen
Мама сказала: "Сынок, сынок, тебе всего шестнадцать.
I know being a star is your dream
Я знаю, быть звездой-это твоя мечта.
But I think it's time you stop all this foolin'
Но, думаю, пришло время прекратить все эти глупости.
And get to your schoolin!!!!!"
И иди в свою школу!!!!!"
Living in a state of frustration, stop preachin' that education
Живя в состоянии разочарования, перестань проповедовать это образование.
'Cause this here job is gonna make me a king
Потому что эта работа сделает меня королем.
(Above everything else, listen!!!)
(Прежде всего, слушай!!!)
Donned from head to toe, first class everywhere we go
Надеваем с головы до ног, первый класс, куда бы мы ни пошли.
Just give me a chance to do my thing
Просто дай мне шанс сделать свое дело.
Mama, I gotta brand new thing don't say no, let me go
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
Mama, I gotta brand new thing don't say no, let me go
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
I can see it now
Я вижу это сейчас.
Champagne and caviar, black limousine, chauffeured car
Шампанское и икра, черный лимузин, автомобиль с шофером.
Trips all around the world and I'll have my choice of any girl
Поездки по всему миру, и у меня будет выбор любой девушки.
People lined up as far as you can see standing in line just to see me
Люди выстроились в очередь, насколько ты можешь видеть, стоя в очереди, просто чтобы увидеть меня.
Money stacking up to the sky there ain't nothin' that we can't buy
Деньги складываются в небо, нет ничего, что мы не могли бы купить.
Have a little faith in me
Немного верь в меня.
Mama, I'm sure that you will see
Мама, я уверен, что ты увидишь.
That your son and his guitar are gonna go far
Что твой сын и его гитара зайдут далеко.
Mama, I gotta brand new thing, don't say no, let me go
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
Mama, I gotta brand new thing, don't say no, let me go
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
Mama, I gotta brand new thing, don't say no, let me go
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
Mama, mama, mama, mama
Мама, Мама, мама, мама ...
I gotta brand new thing
Мне нужно что-то новенькое.
I gotta brand new thing
Мне нужно что-то новенькое.
I gotta brand new thing
Мне нужно что-то новенькое.
Tell me, do you like my thing?
Скажи мне, тебе нравится мое дело?
Tell me, do you like my thing?
Скажи мне, тебе нравится мое дело?
Tell me, do you like my thing?
Скажи мне, тебе нравится мое дело?
Let me see you move
Покажи мне, как ты двигаешься.
Let me see you groove
Покажи мне, как ты танцуешь.
Let me see you move
Покажи мне, как ты двигаешься.
Let me see you groove
Покажи мне, как ты танцуешь.
We got a brand new thing
У нас есть совершенно новая вещь.
We got a brand new thing
У нас есть совершенно новая вещь.
We got a brand new thing
У нас есть совершенно новая вещь.
We got a brand new thing
У нас есть совершенно новая вещь.
Mama, I gotta brand new thing, don't say no, let me go
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
Mama, I gotta brand new thing, don't say no, let me go
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
Mama, I gotta brand new thing, don't say no, let me go
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
Mama, I gotta brand new thing, don't say no, let me go
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
Mama, I gotta brand new thing, don't say no, let me go
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
Mama, I gotta brand new thing, don't say no, let me go
Мама, мне нужно что-то новенькое, не говори "нет", отпусти меня.
Mama
Мама!





Writer(s): NORMAN WHITFIELD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.