The Jackson 5 - Pride and Joy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jackson 5 - Pride and Joy




You are my pride and joy
Ты моя гордость и радость.
And I just love you, little darlin'
И я просто люблю тебя, малышка.
Like a baby boy loves his toy
Как маленький мальчик любит свою игрушку.
You've got kisses sweeter than honey
Твои поцелуи слаще меда.
And I work every day to give you all I know
И я работаю каждый день, чтобы дать тебе все, что я знаю.
And that's why you're my pride and joy
Вот почему ты моя гордость и радость.
And I'm tellin' the world
И я говорю всему миру,
You're my pride and joy
что ты моя гордость и радость.
(Pride and joy, pride and joy)
(Гордость и радость, гордость и радость)
I believe I'm no baby boy
Я верю, что я не мальчик.
(Baby boy, baby boy)
(Малыш, малыш)
But I know you're mine
Но я знаю, что ты моя.
(Pride and joy)
(Гордость и радость)
My pride and joy
Моя гордость и радость
(Pride and joy)
(Гордость и радость)
Yeah baby, yeah baby
Да, детка, да, детка
(Baby boy, baby boy)
(Малыш, малыш)
You, you are my pride and joy
Ты, Ты моя гордость и радость.
And a love like mine, yeah baby
И такая любовь, как у меня, да, детка
Is something nobody can ever destroy
Это то, что никто никогда не сможет уничтожить.
You pick me up when I'm down
Ты поднимаешь меня, когда я падаю.
(Pick me up when I'm down)
(Подними меня, когда я упаду)
And when we go out, pretty baby
И когда мы выходим на улицу, милая крошка
You shake up the whole town
Ты встряхнешь весь город.
(Whole town)
(Весь город)
And that's why
И вот почему ...
(That's why)
(Вот почему)
I believe you're my pride and joy
Я верю что ты моя гордость и радость
(You're my pride and joy)
(Ты моя гордость и радость)
Pride and joy, pride and joy
Гордость и радость, гордость и радость
Pride and joy, baby boy
Гордость и радость, малыш.
Pride and joy, baby boy
Гордость и радость, малыш.
My pride and joy
Моя гордость и радость
(Pride and joy, pride and joy)
(Гордость и радость, гордость и радость)
And I love you like a baby loves his toy
И я люблю тебя, как ребенок любит свою игрушку.
(Pride and joy)
(Гордость и радость)





Writer(s): Gaye Marvin P, Whitfield Norman Jesse, Stevenson William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.