Paroles et traduction The Jackson 5 - Rudolph the Red-Nosed Reindeer (Stripped Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rudolph the Red-Nosed Reindeer (Stripped Mix)
Рудольф Красноносый Олень (Stripped Mix)
You
know
Dasher
and
Dancer,
Prancer
and
Vixen
Дорогая,
ты
знаешь
Дэшера
и
Танцора,
Прэнсера
и
Виксена,
Comet
and
Cupid,
Donner
and
Blitzen
Комету
и
Купидона,
Доннера
и
Блитцена,
But
do
you
recall
Но
помнишь
ли
ты
The
most
famous
reindeer
of
all?
Самого
знаменитого
оленя
из
всех?
Wo-hoah,
Rudolph
Ух-ты,
Рудольф,
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer
Рудольф
Красноносый
Олень
Had
a
very
shiny
nose
Имел
очень
блестящий
нос
And
if
you
ever
saw
it
И
если
бы
ты
когда-нибудь
его
увидела,
You
would
even
say
it
glowed
Ты
бы
даже
сказала,
что
он
светился
All
of
the
other
reindeer
Все
остальные
олени
Used
to
laugh
and
call
him
names
Смеялись
над
ним
и
обзывали
его
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Рудольфу
Join
in
any
reindeer
games
Участвовать
в
оленьих
играх
Oh,
then
one
foggy
Christmas
Eve
Однажды
туманным
рождественским
вечером
Santa
came
to
say
(hey
Rudolph)
Пришел
Санта
и
сказал
(эй,
Рудольф)
Rudolph,
with
your
nose
so
bright,
Рудольф,
с
твоим
таким
ярким
носом,
Won't
you
guide
my
sleigh
tonight
Не
мог
бы
ты
вести
мои
сани
сегодня
вечером?
Then
how
the
reindeer
loved
him,
Тогда
как
же
олени
полюбили
его,
As
they
shouted
out
with
glee:
И
радостно
закричали:
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer
Рудольф
Красноносый
Олень
You'll
go
down
in
history
Ты
войдешь
в
историю
You'll
go
down
in
history
Ты
войдешь
в
историю
Wo-hoah,
Rudolph
Ух-ты,
Рудольф
Red-Nosed
Reindeer
Красноносый
Олень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHNNY MARKS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.