The Jackson 5 - That's How Love Is - Original Complete Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jackson 5 - That's How Love Is - Original Complete Version




That's How Love Is - Original Complete Version
Вот что такое любовь - Оригинальная полная версия
I'm trying to get to first base with that little girl I love.
Пытаюсь добраться до первой базы с девчонкой, которую люблю.
But, my technique is much too weak, the game is gettin' rough. (Strike 1)
Но моя техника слишком слаба, игра становится жесткой. (Страйк 1)
She almost broke my heart.
Она чуть не разбила мне сердце.
(Strike 2)
(Страйк 2)
Strike 2, she had the nerve. And when I wasn't looking, she struck me out with a curve.
Страйк 2, у неё хватило наглости. А когда я отвлекся, она выбила меня крученым.
(You're out!)
(Выбыл!)
() That's how love is! That's how love's supposed to be! That's how love
() Вот что такое любовь! Вот какой должна быть любовь! Вот что такое любовь!
Is! Hey boys, take it from me!
Эй, парни, поверьте мне!
Mmmm... Put on the gloves, jumped in the ring, and I heard the first bell sound.
Ммм... Надел перчатки, прыгнул на ринг, и услышал первый звонок.
When she put her arms around me, I knew I won the first round.
Когда она обняла меня, я знал, что выиграл первый раунд.
The tighter she held me, I knew I was gonna last.
Чем крепче она меня обнимала, тем яснее я понимал, что продержусь.
When I waved to a girl at ringside, she knocked me flat on my---(Woah!)
Когда я помахал девушке у ринга, она отправила меня в нокаут...(Ух!)
()
()
Mmmm... Jermaine, you're a little older. Give me some philosophy.
Ммм... Джермейн, ты немного старше. Поделись мудростью.
How can I win the game of love and make 'em come runnin' to me?
Как мне выиграть в игре любви и заставить их бегать за мной?
(Jermaine)
(Джермейн)
Listen, Michael. You win a little bit, lose a little bit... It's all in the game. (Oh, I see!)
Слушай, Майкл. Ты немного выигрываешь, немного проигрываешь... Всё в игре. (О, понимаю!)
It doesn't matter if you win or lose, it all turns out the same.
Неважно, выиграешь ты или проиграешь, все равно все будет так же.
That's how love is! That's how love's supposed to be! That's how love is! Well, I know they'll take it from me!
Вот что такое любовь! Вот какой должна быть любовь! Вот что такое любовь! Ну, я знаю, они поверят мне!
That's how love is! That's how love's supposed to be, Michael! (I see!) That's how love is! Well, I know they'll take it from me!
Вот что такое любовь! Вот какой должна быть любовь, Майкл! (Понимаю!) Вот что такое любовь! Ну, я знаю, они поверят мне!
(Michael)
(Майкл)
Sing it to me! Sing it to me! Sing it to me! Sing it to me!
Спой мне! Спой мне! Спой мне! Спой мне!
Ow! Ow! That's how love is! Ooh! Ooh! That's how love is!
Оу! Оу! Вот что такое любовь! Ох! Ох! Вот что такое любовь!





Writer(s): FREDDIE PERREN, DEKE RICHARDS, ALPHONSO MIZELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.